l'ilerget qui abuixint ensinistra els huracans

Era pel carrer i vaig veure-hi una senyoreta de bon veure i encar de millor heure i li vaig dir: I'm feeling celery! (És que mentalment havia traduït 'appy per api, pobrissó.) Em va guaitar com si era un boig perillós, la capdecony. (Mes què hauries fet tu, n'Indíbil, cas que fores estat femella i un paio carallot com tu se t'atansava de trascantó i t'etzibava qualque bestiada així...?) (Tens raó, en Mandoni. Em fotia aital llambrec que era com un tret entre els ulls d'orba ans crua obsidiana!)

les nostres obres mestres, vós

  • http://archive.org/details/@cr_morell/
  • 20250506

    Aureli

     

    Entre els nombrosos encants del gladiador Aureli.



    Carles Reig.







    Entre els nombrosos encants del gladiador Aureli hi havia aquell on abans de sortir a escena a practicar molt artísticament el seu amè esport, passava per la latrina, i de les tres latrines que hi havien rere i davall els esglaons del públic, no entrava pas a la que li corresponia, és a dir, la dels artistes, ni tampoc a la que hi deia, «per a sorges, bòfies i d’altres rèptils i insectes». Entrava a la tercera, la dels màrtirs. El divertia conèixer com anaven de cagats. Si n’anaven gaire, o si anaven restrets, o diarreics, o què. Allò ni donava també una idea de l’estat anímic de les imminents, predeterminades, víctimes.


    Víctimes així mateix del devot instint (irrevocable engranatge d’un típic macabre vesper que, en situacions extremes com aquella, es ficava a rutllar tot solet), tots aquells xolls i molls ninotets anònims qui hi cagaven es feien, animant-se ells amb ells, colpits per esperançats pressentiments, l’exorbitant il·lusió que quelcom de miraculós s’esdevindria a l’atmosfera que ajornava l’espectacle o l’obliterava per sempre pus. I així llur crèdula fantasia, espremuda com llimona, amollava inversemblants episodis inèdits, inavesats.


    Per exemple, no ho sé... Que els llamps m’estalonarien, literalment. Que em voldrien atènyer i em llepaven com qui diu els talons. Llurs espurnes me’ls cremaven, tan a prop no espetegaven, i em retia, escaguissadet, a la voluntat d’en Jou del Cel.


    El tast rodó de la pura emoció sovint engendra al magí flors clandestines. Als nusos inextricables de l’horitzó uterí de l’ànima on rauen, latents, els rudimentaris ostatges qui seran alliberats ja si fa no fa tot formats a la vida, o esdevinguts afolls, s’hi desfan llavors estranyes filagarses que descabdellades figuren figures de vigoria i beutat sorprenents, o de lletjor i de decrepitud irreversibles. Tot hi és possible a la ment desesperadament assetjada.


    Es diuen uns quants, acostumats a veure visions llunyanes, «Passem, encadenats, el trepanat escamot de miners (són pobrissons molt més desgraciats que no nosaltres) qui frega el terra de la galeria. La fosca galeria que mena a la subterrània esplanada on, congriats els intranquils, mes autèntics, terraqüis qui som, hi serem tots per robots fredament afusellats. Creguéssim nogensmenys, més que no mai i amb fe immarcescible, que una irreparable pana (una terrible aberració tècnica) a la central directriu que ordena els robots i tota llur complicada maquinària, aturarà tot procediment, i sortirem riallers com ocells alliberats, a un aire esdevingut miraculosament, en acabat de tants de criminals enverinaments seculars per culpa de les brutes màquines incessants, impol·lut!»


    Érem al cristal·lí autumne nu i, sobri com un crustaci, aquell matí tan límpid el reciari Aureli havia plàcidament pescat a l’arrossegada (és clar!) entre les sedes vellutades de les aigües turbulentes de l’enigmàtic estany que estranyament semblava tothora pensiu, i solcat i remenat a l’improvís per titànics calfreds, com ara sacsat en les seves dures i astoradores cogitacions per bruscs muscleigs (arronsades d’espatlles), com si fos, en les seves més pregones fondàries, habitat per qualque filosòfic drac més o menys monstruós.


    Que interessant fora, i quina novetat única per al fervent i efervescent públic molt mereixedor, si enllà dels avesats, habituals, i sovint fats i massa adotzenats, massa vists, màrtirs, i lleons, i rinoceronts i elefants, ah, i hipopòtams, el premiàvem amb les sorprenents sumptuàries indulgències d’una encara més ferotge lluita amb l’esfereïdoríssim drac de les tèrboles, llefiscoses, fondàries!


    Les traces de les antigues, gairebé fossilitzades, nafres a les carcasses dels fracassats, emmagatzemades curosament a museus ulteriors, perduts en els temps incerts d’un futur improbable, qui sap com farien rodar el cap als possibles especialistes d’esclarir les vides pretèrites? Es trobarien amb una bèstia ignota de totes totes, un dinosaure enlloc encara no catalogat, o àdhuc un tità dels temps més primitius, quan el món, ara solaçat, i tan honest i harmònic, i ben organitzat, era caòtic i bataller, destraler i sapastre, a tesa i absolutament atroç. Desastrós, enfonsat en l’hostilitat més inhospitalària, pertot arreu tenyit de les colors horroroses de l’escorxador ple de gom a gom i estès de pol a pol, i l’arbitrari, fortuït, carnatge entre fràgils, crepusculars, contrades mal barrejades, només escalabornades en el neguit d’ésser quelcom un bri diferent. Bajanades indeturables regint la cosa pública. Malament, malament... De pensar-hi cou i pruu, i dol i fereix. D’on venim i on no anem a parar, en Jou del Cel ens en deslliuri, vós! Sort de viure quan i on vivim! Un goig suprem, sublim, del quan n’hauríem d’estar immensament agraïts!


    I ara, una memòria alhora antiga i futura t’assetge l’enteniment. Nit intranquil·la. Amb l’abrupte arrogant prestidigitador qui se’t metamorfosa en vívid bòvid, el qual, clarivident, havent xarrupat ara mateix la llet immaculada d’un dimoni amb combustible abdomen, et ven, i tu en un impuls imprudent l’hi compraves sencer, un sòrdid execrable conte, molt ben contat, amb fantàstica convicció, i amb un eixam de promíscues minúcies, i sortiu ensems de cacera d’impressions i un ventall sensacional d’esdeveniments se us teixeixen davant i part de dins, fins que tot es trenca. Indignació, rancúnia, frustració, i uns quants de verdancs i de nafres a l’esperit castrat. Car, inenarrablement desarrelats, què hi fotíem en aquell ignot nou planeta? Eixut, xorc, metzinós? Afòtic, asfixiant? Era el planeta dels inacabables malsons absurds. Si allò era el paradís que ens havien promès, ja se’l podien tornar a confitar al cul d’on no se l’havien mai d’haver tret!


    Planeta totalment arruïnat, un remot parrupeig vingut d’enlloc l’envolta ominosament. I llavors veig l’ombra de quòndam en Pere Llong, òlim mon molt gran amic, un atleta singular, altament significat. Fou ell qui, d’entre tots els gladiadors qui coneguí rebé la més alta condecoració, la medalla ECS (medalla a l’Equanimitat i el Coratge Situacionals, que premiava la sang freda i l’ardidesa quan l’avinentesa era gairebé letal de necessitat, i tanmateix reeixies a sobreviure sencer).


    En Pere Llong, de nom de guerra Licantrop, sortia a escena amb la disfressa de l’home-llop, armat només amb un musell de fèrria ferramenta, i urpes, també fèrries i lluents, esmolades com garfis, i s’enfrontava tot sol a una afamegada gossada de vuitanta-una unitats. No en jaquia un de viu, i ell romania il·lès.


    Tant se val, ara. La qüestió que aleshores comprenia que visitava l’Orc, ço és, el Rot, el Reialme de les Ombres Traspassades, on els Herois érem els únics amb amb dret de romandre-hi, és a dir, de sobreviure-hi aprés la mort. Un indret tanmateix no gaire galdós.


    No esperava trobar-m’hi ningú més. Això dels herois, no pas que abundi enlloc.


    I aleshores romanc de pedra, car em saluda (si em veu, és que soc també mort d’una mort sobtada durant un altre tètric malson de molt sinistra nit?) un antic enemic, el qual occia amb tota honestedat, sense esquitllar-me’n gens ni mica de cap de les regles i lleis de la batalla, on ambdós gaudíem bo i dirimint les diferències, i les raons, tot enraonadament, davant d’un públic immens i cascú del dos amb les (pròpiament comprovades pels jutges) armes (les seves i les del seu cavall, car n’anava muntant, i jo a peu, només amb el meu trident i la xarxa i prou) de reglament.


    I ara que n’Aureli era dempeus, i hom, encara no prou eixorivit, es creuria a qualque jungla on el sobtat vol ras dels felins et rodava pels encontorns, i les empremta al terra humit feien feredat, i de les gàbies i els artificials oasis els ressons dels udols, i les empentes furioses a les brèndoles tremolenques de les gàbies, acunçades en rengs paral·lels, et lliuraven aguts mastegots psíquics, i les penetrants, massa fètidament aromàtiques, agrors i pudors de les bèsties ferotges, i les dels presoners i condemnats, et duien els pensaments a la feina propera, i llavors, gairebé d’esme, triaves la cuirassa per a l’entrenament, on et barallaries de mentides amb el teu cosí, individu qui aleshores se’t pretén deshonest, com certs contrincants de dues, o quatre potes, o més – com ara les gegantesques serps qui, imprevisiblement i d’improvís, entortolligadament caminen amb les costelles, i amb llurs ulls fascinadors que rellueixen com les ulleres de mon cosí mateix, el jutge molt sever, et jaqueixen empedreït i perillosament exposat a llurs ullals perforats qui t’injecten verins – i així mateix és com ho fa mon cosí, amb traïdorenques ulleres que t’enlluernen, als sedecs migdies, on la xafogor assoleix sovint terminis inoïts, a embranzides de sotamà et llisca ran mateix del cos i se t’adreça a burxades als llocs més vulnerables, com ara fal·lus i collons, o al davall del ventre sencer, o te’l trobes serpentí part darrere, i tu amb la ronyonada descoberta, d’on, no fotéssim tu, més val que tota part del cos duguis tant a recer com sàpigues, aixoplugada rere cap material metàl·lic, lleuger mes prou impermeable a les primeres punyalades; o se’t convertia, mon adversari d’entrenament, en cocodril d’infame aiguamoll, amb maixelles que et caldrien politges per a desaferrar-les si mai t’enxampaven un braç o una cama, i et copava l’espai, i t’havies d’enginyar, rabent, com apollegar-li o enfitorar-li la cua, per a si més no haver-lo prou estacat a lloc, més o menys inamovible, car és bèstia amb uns reflexos i d’altres coneixences d’aerodinàmica i d’estratègia que fora de bajà d’ignorar-les, com si fos animal qui prenguessis com a pec, com a no gaire intel·ligent, amb un full en blanc per cervell, i l’idiota llavors fores tu, esdevingut destrossat cadàver en un tres i no res.



    Som al moment on l’Aureli sent, en plena contesa, el soroll fracturat del monòleg que es porta l’adversari, un adversari aparentment exasperat per estrans desigs. No el reconeix, deu ésser un atleta d’una altra escola (potser de cap vila africana?).


    Tot d’una, estupor damunt la polseguera i la fullaraca de les arenes.


    Com si l’estadi fos buit, els fèrvids espectadors absents, les arenes esdevingudes com ara el llunyà silent oceà formatgenc de la probàtica, amb dits àvids com circells, els gladiadors enfrontats s’abraçaven, haptotròpics, i, remota i ignorada, romania la remor del públic qui els escridassa, i els blasmava fort, amb pler de vituperis greus, i els acusava àdhuc d’escabrosa exhibició homosexual, de llorda estreta entre vils marietes.


    L’Aureli creia que... es demanava si... l’assaltava la impressió que... lluitava contra (o s’amava amb) una Ombra – belleu doncs no havia encara eixit (pots eixir-ne mai?) de l’Orc! Era l’africà mateix qui l’havia mort? Li demanava perdó?


    Què es deien, doncs, el desconegut amant i ell? Pararíem l’orella, si ens fos factible penetrar a l’enteniment de dues ombres alhora, tret que no en som pas incapaços. No en rostàvem ni l’escorça. Amb els petits indicis que en copsàvem, ho hauríem d’endevinar, d’entrelligar. I no crec par que en trauríem gran cosa.


    De fet, ni cal. Car fou aleshores on, de bursada, l’africà no el tolí. Li tolia el braç dret d’arrel. L’Aureli es dessagnava ràpidament. Insultat durament, s’arrossegava penosament fins rere els espessos murs del teatre. Allí esdevenia la riota dels màrtirs imminents, qui rere llurs fètides gàbies, se li’n fotien brutalment, com si ja es creguessin a llur absurd cel, perdut pel firmament més sinistre ni obscur, i nogensmenys el guipessin a baix de tot, a llur horrorós infern, on l’Aureli se’ls cremava eternament per a llur molt carrinclona distracció de miserables datspelcul.


    Li salvà la vida atapeir el monyó esbojarrat en un cossi amb sorra i cendra a propòsit per a casos com aquell. Allò ficava una mena de tap a l’aixeta, com qui diu, i n’alentia el devessall fins que el cirurgià no feu cap i amb ferros roents no l’hi cauteritzà. El mal que li foté la cosa el feu perdre el coneixement. Els fàmuls del circ ja l’anaven a embotir a la tartana-tombarell del morts i tot. Se l’enduien, apilat entre cossos de bèsties i homes, i el sentiren gemegar compassadament, com ara si enraonés. I l’en tragueren no fos cas, i el jaquiren jagut a un racó; car, evidentment, de mort no n’era encara.


    Tanmateix, ell es tornava a veure a l’orc, amb el seu vell company, l’antic instructor en Pere Llong, l’home qui li feu de pare, filosofant de qüestions serioses com feien quan eren vius.


    Ara bé, quan, en acabat d’hores de febre, el manxell Aureli badà els ulls de bell nou, l’africà encara hi era, al seu costat. Havia vingut a veure’l tantost li fou possible. Es tragué els llorers del front i els el posà al d’ell. L’Aureli l’en sabé grat. Li somrigué feblement.


    L’africà se l’endugué a coll a ca sa mare, on romangué dies i dies, refent-se. Fins que una nit la indignada mare de l’africà l’en tragué, amb tots els seus llibres i escrits. Es planyia (la mare) que endrapava pitjor que no un home sencer (!), que només estudiava, egregi, i no ajudava gens, és a dir, en re, els ingenus coetanis qui convivien a la rància barraca. Volia la mare del compassiu africà, el qual morí màrtir, per culpa segurament d’ésser tan bon home, que l’Aureli d’un sol braç, i no cal dir d’una sola boca, però totalment inútil, tornés amb la seva família.


    Tret que és clar que ni sabia d’on venia. Pertanyia d’infantó a un altra de les anònimes onades de tèrbola ingent multitud dutes pels legionaris de campanyes llunyanes, com a trofeus a bescanviar.


    Fou venut de menut d’esclau, i un altre dels esclaus de la casa, en Pere Llong, el qual més tard es sabé rembre tot sol, pagant-se el propi rescat, amb el producte del seu saber i les seves victòries a les arenes, l’adoptà, car se n’ensumava les qualitats atlètiques, i veia que l’Aureli fora, amb prou cura, un dels campions venidors.


    En el condol a l’acomiadament de la seves ànimes antigues, (en Pere abans, i ara l’africà), l’Aureli s’hi capficava lleugerament. Cap d’ells no tornaria a l’indret pairal, memòria esborradissa.


    I aleshores resolia... i al capdavall, què...? Que vingués d’un lloc o altre, què hi feia...?


    Pertot arreu és prou bo; pertot arreu si fa no fa; pertot arreu hi fresen els peixos, i els papallons hi liben, i quan hi fa fred ens quallem els collons, i quan hi fa calor ens esbufeguem. Quan som pobres, patim fam, i quan som rics, durant una estona efímera, d’un pet en fem mil esquerdes, i llavors el cor ens peta encara més fort...


    Pertot arreu, nois, truquen als arbres els picots perquè els obrin la porteta els follets mig sords del bosc qui hi fan estada, perquè vol (el manifasser picot) assabentar-los de les magnífiques increïbles noves que es van escaient pel món, noves novelles que els contaven els grinyolaires penells de les cases bones quan s’hi posaven un instant, mentre passaven pels teulats, bo i volant.


    Els picots som molt xafarders, saps? I amb desig de xerrera, rai!


    Així que...


    S’instal·là a una cantonada lliure, no pas gaire lluny del coliseu, i s’hi feu epistològraf, escriptor i lector de missives per encàrrec. Amb allò es pagava a dispesa teca i llit.


    Hi havia noiets qui el voltaven, interessats, deixebles potencials, i als millor clenxinats els ensenyava de lletra. Qui sap si cap mare, o tieta, o germana gran (exhilarants beutats o dones qualsevol, tant se val), no el llogava de tutor per a llur prometedor caganiu i tot, i el convidava (convidava el seriós pedagog) de trast en trast a cap bon tec. Potser agafaria amb el temps fama i renom, i figuraria en societat, esdevenint-hi prou pròsper i tot.


    Alhora els en contava de bones. Els deia després... Tot això i millor us ho llegiu tot sols, si n’apreníeu, de llegir.


    Hi veureu, per exemple, extraordinaris esdeveniments que us duran l’ànima a excessos d’emoció, hi guipareu de prop viatjar, i llavors molt perillosament atansar-se-vos de nits, per viaranys tètrics, el malson. El malson personificat, l’home del sac estripat, i el nas i el crani esquerdats, sempre acompanyat, ell, pels seus nou grotescs acòlits, dimoniets bestials, molt esversats en les tècniques de tortura, i avesats a percudir-vos traïdorencament i furtiva, on més mal no fa, com maliciosos desertors indignes, i això quan com angelets no clapeu, ai pobrissons, més pregonament!


    Ui quina por!


    Meravelloses historietes per a recordar quan sou al llit, o, si encara s’hi veu, podeu llegir vosaltres mateixos, car no us recoman pas que, sense que ningú no ho sàpiga, ho féssiu sota els llençols, parant molt de compte, amb una espelmeta encesa que us heu procurada d’estranquis.


    Estranyes coincidències, veus? Hi ha contes amb focs somorts, i amb fogueres que fulguren a falguerars i fonolledes, i tot ho sotmeten a confusió, i les flames, intricades com teranyines teixides per aranyes folles, s’immisceixen pertot, pertot s’esmunyen, i cal córrer, córrer-hi davant, abans no t’enxampin, i tothom corr i fuig... Correm les lloques, i fugen amb el fibló trempat les abelles, i fugen les llebres, i fugen les guilles, i fugen les exuberants orquídies, i els humils balsàmics pixallits... I les exòtiques princeses encantades fugen, i fugen les exquisides matrones sorpreses, sense sotalligalls, amb el cul enlaire... em sembla que el foc les sorprenia mentre eren a l’excusat... I llavors àdhuc cal llavors que tothom ens hi llencem, al fresc estany, a fer-hi el mort, gairebé del tot submergits, només amb les tarotes enlaire, de periscopi, per a ensarronar així les despagades flames, perquè vegin que no ens cremaran pas, que l’aigua no crema si no l’enverinava abans aquell producte immensament fastigós, el petroli.


    Els llibres, fills meus, van plens de bones aventures.


    Si sabeu de llegir com cal, viureu en molt més excitants i encaterinadors episodis i anècdotes, com ara les anècdotes amb els ànecs. Els sabeu? On els ànecs es demanen d’on venien, i el pastor savi, qui es banyava al mateix estany on el ramat bevia, els digué, tots venim d’enlloc, i en acabat d’un passeig, més o menys episòdic, pel món, tan distret si te’l mires amb prou calma, ens en tornem.


    Cap on? Cap on? deien els ànecs, fins els tirons i tot.


    I el pastor diu, feia, On, diu? On vols que tornin! Enlloc, home, enlloc!


    I el tiró més xicarró i espatotxí, ho endevina, va dir, Voleu dir, pastor, l’indret d’on no veníem d’ençà del començament del distret passeig, oi?


    I feu el pastor, Exacte!


    I espera’t, això rai, això no és re... Hi llegireu, potser, si el trobeu, el llibre adient, potser la divertida historieta del licantrop, qui era un home tocat del bolet qui es pensava llop, i anava pel bosc i atacava noietes i se les cruspia de viu en viu, i un minyó, fill d’un caçador, es vestí de noieta, oi que fa riure? I s’armà part dessota la capa i la caperulla vermelles, i se n’anà al bosc, cantant i bellugant el culet, com una noieta, i el licantrop, qui era el flagell, la terror, del vilatge, l’ataüllà i es gratà el ventre dient, Quina sentor de carn gerda que sent; la fam se’m despertava exageradament; em cruspiré la noieta amb quatre mossos i au!


    I el minyó atacat es pretengué noieta i es posà a sanglotar i a demanar pietat, i el llop ja es veia tip i fit, i àdhuc enfitat, car li semblava, la noieta, d’un cert gruix i doncs d’una certa vàlua nutritiva, amb ple de múscul ben tendre, i obrí la bocassa de quatre pams i mig, amb un joc de queixals doble o triple, i es trobà que, en lloc de carn tendra, mossegava desesperadament ferro, el ferro mortalment punxegut del punyal del caçador de la caperulleta vermella.


    Oi que és una bona historieta? De fet, el licantrop no morí mossegant ferro; solament, sense ferramenta, fou desarmat, i no tenint res amb què defensar-se, el minyó se l’endugué lligat al poble, on el jutge amb cara de tres déus en decretà la mort, i fou creuclavat a la cruïlla que menava al vilatge, i hom encengué una foguera als peus del creuclavat, i morí ensems cremat i creuclavat, per maleït criminal... I tota la gentalla d’allò més contents i xirois, i el marrec de la caperulla vermelleta, heroic d’allò pus. La gent d’ara, després de moltes de centúries i de generacions, encara crec que l’honora ara. I per qui saps quants de milers anys més, vós! Així que ja ho sabeu, els llibres rai. Paràboles, i faules, i exemples, a seguir a la baldor, ja et dic!


    I així anar fent...


    Arriba un jorn, i l’escriptor Aureli encara fa feina a la mateixa cantonada...


    Esdevingut pedagog epistolar, expert en l’expressió epistolar de delicades frisances, dignes, tot i que signades per altri, precisament per un analfabet, qui, si les coses li van més tard mal dades, t’ho agraeix bescantant-te de valent. Ja ho diu la dita, marrecs... Fes de bo a en Bertran, t’ho pagarà cagant. Tot favor que fas, sovint és pres, pel despitat, desagraït, afavorit, com a imperdonable insult. Vigilareu!


    Mentrestant, hordes venien de tant en tant a la plaça del coliseu, qui havent sentit els udols del mussol de Minerva que anunciaven la terror tota a tocar de mà, enervats s’anarquitzaven, i ho fotien tot a rodar, tot allò que et fa valdre, la teva tauleta, i els teus fulls, i llapis i plomes, i l’atramentari i les tintes, i les ceres i els segells, saltaven pels aires malsans del moment, i, damunt, havies de fugir esperitat, i les de més de les epístoles mig escrites o llegides, perdudes per sempre pus, i de qui la culpa, minyons? De l’estat de la qüestió. No diré més. No em feu cas.


    Què anava dient? Ho duc apuntat i tot a rajaploma... Quan sapigueu de lletra, recordeu-vos-en de portar sempre paperets a les butxaques i puntes de llapis, i aneu escrivint-hi les idees tal com ragen, car les idees són vel·leïtoses, fungibles, volàtils, fugaces, d’allò pus.


    «Dignes d’en Cigronet», això. Les meves fines epístoles.


    No em pretendré pas (què més voldria, nois, ha-hà!) que soc un altre Cigronet, aquell cèlebre clàssic, al qual li cresqué, diuen, un gra com un cigró a la punta del nas, qui els analfabets precisament, si els ho dius, confonen amb aquella altra figura de les nostre lletres, aquella qui un matí plujós era al camp, i s’aixoplugava sota la panxa, on no hi nevava ni plovia, d’un bou qui hi paixia. L’immens gramàtic en Publi Consenci Patufet. Ja ho sabia que ho sabíeu!


    Seixanta anys fent la mateixa feina per a un ben magre resultat, es diu. Dels divuit qui perdia el braç als setanta-vuit d’avui, i ja ho veus tu, encara viu. Qui ho hauria dit? Un gladiador qui ateny aqueixa edat impensable! No se n’han vists pas gaires enlloc.


    I tot per què? Home, cert d’altra banda que puc comptar amb quatre o cinc generacions d’escriptors qui començaven amb mi. Ja és quelcom. Alguns dels minyons esdevinguts molt més significats que jo mai no hauria pogut. Ver així mateix que unes poquetes de mes contalles, foren en acabat molt més correctament redactades per alguns de mos epígons, amb les quals recolliren al capdavall una certa anomenada que potser, qui sap, els assegurarà tard o d’hora un lloc discret al cànon.


    Qui no s’acontenta és perquè no ho vol.


    Vosaltres no us en recordeu, minyons, sou massa joves, mes, quan encara érem simis peluts, i ens rabejàvem dalt les branques, fascinats amb les danses acrobàtiques dels manaquins, qui eren, i segurament encara són, uns preciosos ocellets acolorits, qui, bo i xiulant i saltant a ritmes adventicis de jazz molt mogut, es diverteixen, sobretot per a impressionar les femelles, i tindre ocasió així d’apariar-s’hi, per a guanyar-se una descendència, car per què altre fórem al món, sinó per a mantenir viva l’espècie?


    Sabeu la dita que l’àliga amb cada vol perd una ploma? I la més casolana, que amb cada bugada perds un llençol? Doncs els manaquins es veu que amb cada ball, una sabata. Ah, i això em recorda la contarella de la Ventafocs, qui era una joquei, una muntadora o geneta de panteres, en les corregudes al voltant del circ eventual, improvisat, a cap clariana on es congriaven els simis peluts.


    La Ventafocs corria amb tanta de fúria que la seva muntura escantellava les fites a cada corba del trajecte; n’acabava pobra bèstia en article de mort. Molta de fressa i poca d’endreça, car no pas que es guanyés gran cosa amb tant de traginar, la pobra. De feina normal era lletera, crec, i portava el seu càntir gairebé ple a la plaça, i passant sota les alzines i badant i guaitant els núvols, i entre els núvols els coloms i les caderneres, i els corbs i els voltors, i entre les murtres i els roures els grills, i els cadells i els paons, li agafà una angúnia, em sembla que anava prenys, i marejada jaquí caure el càntir i els ous, i ja no li calia anar a vendre’ls al magatzem, i sense més cerimònia se’n tornà ganyolant a la seva cambra a assaborir-hi les delícies del son. Quan es deixondeix a l’oreig dolç de la nit d’estiu, surt fora el mas i s’asseu al pedrís prop la porta. Què hi pensa, direu? Com trametre i difondre suaument al seu marit pastor la bona nova de la benaurança propvinent que el seu ventre produeix, i al soterrani del qual, de retruc, es veu que hi fa niu... Qui? Oh, dissort més feixuga i malaurada! Car hi sent que hi puja un esclat terrible de renecs que repten l’autoritat de l’eixam sencer de déus del panteó! S’ennuega la Ventafocs bo i assajant de cridar encara més fort que no ells, els dimonis qui a qui sap, arraïmats a quants de llivells ni de lleixes de l’armari del seu ventre, com dic, no s’hi conxorxen, eixorbats d’odi contra els déus! Prega perquè en Jou, enmig de la nit serena, no li enviï al ventre maleït un llamp que li ho resolgui tot! Tants de desastres seguits, pobra noia, ja n’hi ha prou, recordills! Era una noieta castigada (perquè sí!) per tots els immisericordes anàrquics injustos fementits dèspotes de l’olimp. No te’n pots mai fiar. Això és allò que ella anava pensant, quan...


    Ja ho veieu que és un conte de por, com el de la Marieta (no pas la de l’ull viu, l’altra) qui pujava l’escaleta, que crec que hauríeu de saber, i si no el sabeu, demà us el contaré, que avui es fa tard i tinc feina. Ara cap a caseta a fer-hi bondat.


    Doncs bé, quan de matí, vers les onze, el pastor tornà al mas per a tancar les ovelles a llur ubla, es trobà la lletera part de terra davant de casa, plena de mosques i en un toll de sang, amb les restes disperses d’un afoll monstruós entre cames. Violent embrió qui li tocava amb ungles de ferro el xilòfon de l’espinada. Quina tortura devia haver patida, pobra dona!


    La dona, doncs, qui ell s’havia pensat que era baciva i de mamelles semes, i ara, pitjor, car no sols era el cas que era feda tosa i ampla, és a dir, que li anava amb el ventre engruixit, com quan un intrús te l’ocupa i oprimeix, amb el perill que porten els ventres prenyats entre les dones virago, ans, és clar, era morta. I no pas de causa natural o artificial, d’afoll malparit i recanell, incrustat per qualque malèfic esperit qui passava de llarg. Certament que a la pobra se li havia acabat de ventar focs i de fer-hi el dinar, i de decorar la sala amb vasets amb muguet i miosotis, i de donar pa amb segó banyat a les tites, i de fer d’esversada orriaire i munyir-hi l’òrria a l’orri, i d’anar llavors a vendre la llet i els ous al mercat.


    Que sigui allò que els déus vulguin, va dir el pastor, que ara darrerement s’havia reconciliat amb l’univers.


    Ja no era teòfob com la seva dona, ni creia que tot al món era una megamerda. Al contrari, en els seves llongues caminades pels camps oberts, pels paisatges només tocats per la natura, se n’adonava que és de salvatges sense seny de civilitzar re. Com allò de tindre jardins i horts, i galliners i ramats, i toldre boscs i remenar la terra. Que tot jaquit a les mans dels déus és no solament més bonic, és molt més feraç. Cada bèstia se’n nodreix. Per què no pas el simi pelut? O és pensa, carallot, que és millor que no tots els altres i que ell, a sobre, no es morirà mai?


    La dona la sebollí no gaire lluny del mas, sense l’afoll, el qual llençà perquè se’l mengessin els porcs. I en acabat patia, no fos cas que els porcs emmalaltissin menjant teca tacada. I damunt la fossa on sebollí la pobra noia hi col·locà una pedra plana, si fa no fa en forma de llosa, i encara la reforçà amb enormes rocs a tot el voltant de la llosa, que no pogué inscriure perquè no sabia de lletra, pobre home, i en tot cas no volia que gossos ni rats, ni llops ni ossos, ni els antropòfags genocides, els bàrbars de ponent, brètols rapaços i assassins arxiconeguts, vinguessin en cap ràtzia nocturna a desenterrar el cadàver ensumat, i a cruspir-se’l llavors allí mateix.


    A despit de la seva teoria nova sobre no voler pas corregir la natura gens, hi plantà, a tocar d’on sebollia la lletera frustrada, un genuí plançó d’arbre prehistòric, del qual no se’n recordava ni del nom (i jo tampoc). Un nom antediluvià, dels temps dels dinosaures, els quals no pas que llauressin ni monegessin amb robar la soferta terra, ni ensinistressin animals molt més llests i filosòfics que no pas ells perquè fossin llurs esclaus, quines bestieses de fer si ho haguessin fet!


    Els dinosaures visquérem, totalment lliures de pensa i d’acció, un fotimer més de mil·lennis que no els quatre mesquins fotuts dies que els simis peluts i llurs descendents no viuran, enverinats ells mateixos amb llurs invents suïcides.


    El bucòlic pastor de tarannà magnànim, dit i fet, alliberà els ramats, els residents a solls i galliners, a orris, a cledes, i amb idees clares, totes seves, dutes a les darreres veritats del que havia comprès, deduïdes de l’experiència, les aplicà tal qual, sense impertinències ni carrincloneria, ni petulàncies ni advertiments generals. Ho feu, i au.


    I visqué d’allò que la mà ubèrrima dels déus no feia créixer per on s’estava, no pas, com cap altre presumit pixaví, impartint docència als mal informats, als esclaus mentals, en col·loquis irrisoris, en lliçons que feien feredat de l’idiotes que havien d’ésser per a convèncer cranis tancats hermèticament.



    Segrest a lloc de l’home quiet. L’home quiet, estàtic, qui no es mou mai, qui no mou mai la pensa, no sap ni que el seu cervell ha estat segrestat per les idees d’altri; és un esclau mental. Fosc absolut dins la capseta d’os damunt el coll on les idees haurien de treballar totes soles, recollint els fets i deduint-ne les conseqüències, duguessin on duguessin, sense esgarrifaós ni aclaparaments, sense acolloniments de cap mena.


    Només xerrant amb ocells i vegetals petits i grossos, sap on cal anar ni quin àpat no se li ha malmès, atès que la tempesta l’estalviava, per exemple, que hi passava part de sobre sense fer-hi cap desgast, o no gaire. Querrines amigues, qui s’han estimades més de romandre amb ell que no viure amb el perill d’ésser destruïdes pels feréstecs enemics, amb llet i formatge el forneixen. No. No ens neguitejarem pas la supervivència del pastor natural. El jaquirem que gaudeixi tranquil·lament de la seva ben triada via, vida.


    Destinat a ésser campió vulguis no vulguis, mestre Aureli, a manca d’un braç, l’altre semblava haver adquirit i afegit la força del que li mancava, i és clar que hauria guanyat tothom aleshores al joc del torcebraç. No volia, però, pas presumir gaire. Aquella del torcebraç no era la seva feina, i prou s’havia de guanyar la vida, amb les lletres i la taula situada al lloc estratègic que ningú li discutia.


    Un prodigi del violí, un home orat qui arrencava laments esgarrinxadors a l’estrany instrument versemblantment màgic, se li posava durant un temps sovint al costat. La musica és bona o mala consellera? No encertava pas a decidir si aquells xerrics sovint prou melòdics atreien clients o l’en privaven. No ficava pletges ni messions a favor d’un plateret ni de l’altre.


    El violinista orb (o mig orb, no ho sé) s’havia fet el seu violí a casa, amb un cert enginy, i sobretot una carbassa buida i unes cordes, amb un arquet d’afegitó de vímet amb una altra corda tesa, i ell fou aparentment qui s’empescà l’èpica tonadeta, que coneix tothom: el salm de les vestals ofeses.


    Sabeu és clar el salm de les vestals escandalitzades, quan un pintor fou llogat per les autoritats a pintar uns frescs al templet de la deessa (quina? una o altra!), i dalt l’escala, un bon matí se n’adonaren (les vestals, qui pretenien, fal·lacioses, hipòcrites, no haver mai vist un cul de viu en viu), se n’adonaren, dic, que el pintor, per un set als pantalons ensenyava una mica els calçotets. Llavors resolgueren fer impromptu una de llurs misses extravagants, i es foteren a cantar, «el pintor de la pintura... se li veu el cul per una obertura...», amb cadències idiotes de cant d’església, i el pintor que a la fi ho comprengué, tombà el coll i va veure que el set al cul no era pas gaire, per això que respongués, fotent-se’n, antifonari, com qui diu, amb la mateixa allargassada, estireganyada, tonada, «sí, però per una mica... no cal fer tanta musica!».


    El music, el pobre, la carbassa, uns brètols ebris legionaris de permís, l’hi foteren per barret, i en acabat ja no el vam guipar mai més pels encontorns. De tota manera, ningú no li donava re pels seus treballs, i els ossos i tendrums que ancoraven ses escasses carns li sortien que semblava un esquelet ambulant. Un esquelet d’ocellàs amb un grier no gens abstracte, ans ben concret i d’endurança reblert, car prou semblava mesos i setmanes que només pedretes arramassava part de terra, pacientment, amb el bec groc, i tot arrufant el nas, això també.


    L’endemà de la desaparició del violinista mig orb, l’Aureli, qui havia patit durant la nit dos malsons paral·lels que en imbricar-se produïen prou material perquè el tingués mentalment ocupat bo i excogitant-ne els significats bona part del matí.


    L’ocellàs esquelètic i de jeia ara ressentida era a la platja tolent malagradós tenderols de venedors ambulants, tasca no gens agraïda, car els propietaris, a part de la repulsió natural que ja sentien normalment davant els estigmes que esgrimeixen els pobres per a despertar la pietat de l’oblidosa plebs, la qual de veure prou misèries a casa mateix, ja n’està tipa, s’hi afegia, pujant d’un abís foradat enmig de la platja mateixa, a tall de cràter de volcà, un baròmetre gegantí, el llagrimeig del qual portava tothom a una passa endèmica on equànimement acceptaven el nou estat de coses i casos. Hom pateix cada desconfita habitual sense descompondre’s mica.

    Tothom es tornaven tolerants, distesos, indulgents... Ni esplenètics, ni dispèptics, ni melangiosos, ni angoixats... Per què...? És que el teu estat d’esperit canviarà la trajectòria del boig projectil...? O la del teu propi fat...? Ni molla, noi, ni molla.


    Era aparent que la població veia l’ocellàs com l’encarnació de la Seca amb la Dalla, la dalla que segava tots els tenderols com aviat segaria totes les vides conformades, reconciliades a llur fat, car la fi de món cavalcava a tot estrop vers tots plegats. Allò deprimí l’Aureli qui-sap-lo. Aquell dia no anà a la cantonada, i els estudiants el trobaren a mancar; se n’enyoraren talment que ells mateixos no crearen un cercle de discussió filosòfica que inaugurava una nova tendència acadèmica, que qui sap quins fruits donaria (si la fi del món a la fi no s’esqueia, és clar).


    Quan al cap de dies i dies l’Aureli no se n’assabentà, del fet transcendent, de la creació d’un liceu públic i peripatètic, com ou filosòfic que ell mateix hagués post, se n’estarrufà no pas poc. Els seus deixebles començaven de despuntar. Què vols d’haver assolit de millor a l’existència? Prou pots. Ja et pots morir de gust.


    Se’ls esmava, complagut. Cooperativa comunió d’una munió de petits humils pintorescs filòsofs. O millor. Secta esclarida de filòsofs mentalment emancipats. No es volen pas gens carregats amb el llast de falòrnies i cretinades que hom els endollaria de pertot; és un llast feixuc i verinós que llencen borda avall de bell inici, i d’ençà d’aleshores és clar que llur nau va lleugera i llambresca vers el port calm i segur de les resolucions finals incontrovertibles.


    Gloriós resultat; una vida ben omplerta. Banya’t en endorfines, i adorm-te en la finor de les nits fines.


    Mentrestant, enjondre, sense assabentar-se’n l’allitat, larves grasses de cadàver prim ballaven (damunt llurs cadavèriques plataformes de ball) el ball dels piròmans, ara que veien, pàl·lides cassandres, tanmateix divertides, com s’atansa de depresseta el cometa espasmòdicament roent, tot-destructor.


    El nostre esguard necròtic percep la perniciosa ardent desferra d’esfera que, sense provocació, tanmateix se’ns imposa com barret autònom; de fet, pensant-hi una mica, oi que allò, aquell aclaparador projectil de foc astronòmic, podria ésser que fos la monumental pedra que el vell torturat, en Sísif, en representació de cada simi pelut, s’ha cansat d’una puta vegada d’anar fàtuament fent pujar, i se li escapa de les grapes, per una potent raó – la raó que de cansament l’arrogant carrincló qui, bo i bellugant incessant la merdosa pedra es creia ple de raó, complir amb allò (absurd!) que el seu déu li prescrivia (un més doncs de tant de pobre vell miserable humà, extremadament cagat per qualsevol altra pertinaç superstició) – s’ha mort.


    En efecte, les més fosques profecies s’acomplien. Car, com vaticinaren els severs físics d’adés, qui, brandant, ferulacis, fèrules, baquetes, ceptres, aboleixen tot lleure per al bé de tothom (o ja ens valia més veure’ns d’inveterats difunts i fotre’ns en reguitzell daltabaix dels ben adients penya-segats, espargits molt convenientment pertot arreu al món... O per què ens pensaríem que déu ens els havia parits i posats a lliure disposició, ni tan a la pingueresa...?) (com fa el versicle daixonses dallonses: «Cascú ha predisposat el seu ben a prop i ben propici... precipici.»), escanyats engargussats mormols atmosfèrics retrunyen molt ominosos, com si provenien de cap monstruosament enorme mena de mal sacsat gerro de pandora, que lleu se’ns trencaria precisament a l’occípit, vaticinaven amb escreix que el despòtic univers, que es revenja (sempre es revenja, poderosament rancuniós) de quelcom o altre, qui sap mai de què, d’ignotes indignitats clafert fins a la coroneta, maleït ignar i boig personatge, s’anava a revenjar de bell nou, i més malignament que no mai – ep, si fos possible.


    Per això, com dic, el pobre poble pec argüeix a favor de l’amè turment del remordiment, i es penedeix... Com es penedeix...? Tètricament, tràgica, esguerrada, insòlitament esgarriada, irrisòriament romancera. De què...? Tant se val! Del que sigui!



    Per rares àrees sanitoses, sense la histèrica, metzinosa, pols, la beutat qui clapava al bosc, sense que miraculosament cap fera a l’ínterim no se la cruspeixi, devia nogensmenys fer una pudor tremenda, però re, romania clapant, així que, doncs, aquell era un bon senyal, companys, i potser allà anirem a arrecerar-nos, fills meus; deu ésser un indret lluny dels filferros roents i la runa espurnejant, on el cullerot d’en Bacus encara és capaç de fer-nos rajar cap vinet si fa no fa bevible i curatiu, no creieu?


    Rumiava coses així, mig agradables, el febrós Aureli. I ja es veia restablert i reprenent les lliçons, aquesta vegada potser venint frescals de l’altra banda, és a dir, dels antics deixebles vers el mestre del simpàtic repapieig.


    Cada passeig, tot i carranquejant amb el bastó nuós menat pel seu braç forçut, és un elegant recorregut on la més assenyada ciència logística no impera. Gens anòsmic, evita decididament les fortors del circ, aitan semblants a les encara més repulsives de l’escorxador. Quines lliçons de pregona filosofia no són aquells dos malèfics fadats fatals establiments! Cal haver un dur substrat somàtic on romanguin les rels més gruixudes de la fortitud i del coratge per a comprendre, sense falses ambigüitats, què som i que no és tot – excrescències putrefactives d’una matèria subjecta a la brutalitat d’un extremadament tanoca geni subversiu, posseït exclusivament per un instint invencible d’anar tothora esbojarradament descordat, fent-ho doncs tot a la babalà i a miques, d’on no en pots deduir sinó que re mai a l’hora no anirà. A fer-se fotre, doncs, companys, del jorn on no naixíem fins a la nit on no morim. I au, i passi-ho bé i prengui el paraigua, no fos cas.



    Un ventijol ambre, bru i ivori li porta al nas tasts vaporosos de bon tiberi. (Escalivada i bacallà esqueixat? Qui sap.) Seguint l’evocadora evanescent deliciosa sentor per carrerons de trencaclosques amb cura i tendresa, no fos cap que manqués la porta (i per comptes de ficar-se a la del doctor Et, com de ben jovencell li tocava d’anar cada dia d’en Mercuri que l’Et li vigilés i corregís l’estat de la dentadura, o li guarís potser les greus seqüeles d’un trep al cap) es fica a la de cal ogre, qui sent tantost la ferum de carn tendra, és clar, i blasma l’ogressa qui segurament qualque mos delitós ben amagat i desadet es guarda, i l’ogressa li diu que em té penjat d’un ganxo de maeller al trebol del rebost, car «Prou saps, noi, que m’agraden grassonets i ben ‘fets’. Com més ‘fets’, més tastívols, no pas?»), l’Aureli, qui ja havia fet pertret de dur, per si fos cas, un cistell de cànem amb ametlles per si calia subornar cap mocós marrec (o minyona, o cuinera) (o cap esclau condemnat a picar espart tota la vida) perquè li fes cap favor, com ara adreçar-lo a la bona eixida, feu cap a cap xibiu, d’on l’excel·lent perfum culinari no s’escapolia.


    S’hi feu, i acostumant-se a la foscor del local sentí enraonar-hi molt eloqüentment flòrids, un parell o tres de sos antics deixebles (o potser fins i tot deixebles de sos deixebles?). De fet, contaven les proeses a desdir de l’Aureli mateix quan treballava de gladiador al circ. Abans no el reconeguessin, l’antic gladiador, escruixit d’emoció, tombà cua, i ajornava la degustació del tec encara opac, quan qualque llec arnat s’immiscia en la dissertació i posava en dubte els heroics esplets aconseguits pel mític reciari damunt les sorres sangoses de les arenes del coliseu, contra els lleons i contra tantes de ferotges exòtiques feres, i com, en ésser finalment mort per l’africà, li’n pujaren estàtues i tot.


    No volia desencantar ningú. Aquell era el millor dels seus encants (que no volgués desencantar-te, carallot, de les teves idees fules). Cascú per a ell farà. Tothom les seves creences, mites, fantasies, els seus ajuts mentals contra la terrible basarda d’haver de romandre dia a dia precàriament al món, això sí, per molt que t’ofenguin íntimament, mentre no t’impedeixin de gaudir de la teva breu estada al mateix món, car per què perdre l’estona assajant d’esmenar els convençuts? Fanàtics esborronadors, foren pitjors que els lleons hostilitzats, sobretot quan van en evangèlica horda de destrucció total.


    «Ja tornaré demà. Me n’adon que no he presos prou diners. Voleu qualque ametlla emmelada? Preneu, preneu, sense por.» Amb un fil de veu li deia ran de porta a una de les dues serventes qui l’anava a interrogar. «Torqueu-vos els ditets al davantal, o a la faldilla del meu exomis o les cues del zòster que el cenyeix. Un plaer servir-vos, senyoreta. Passeu-ho bé.» Qui sospitaria mai qui sota la disfressa d’un vellet tan simpàtic hi relluís la resplendent augusta estàtua heroica, el quasi divinal monument del campió immarcescible!



    Ja ho veus! Riu-te’n! Entraves de ridícul heroi al mític reialme. De què et serveix viure encara en l’altre, el de les tristes realitats? Si et calia prova que tot mite és molt ruca falòrnia, tu mateix n’ets la prova. Quantes de mentides tot plegat! Quan tot fora més simple, i doncs vivible, amb les nues veritats! Quins cervells els nostres per a parir fantasies sense aturador! Malefici que ens ha tocat. De simi pelut a simi pelat, un cervell hiper-idiotitzat, amb un gruix putrefacte o tumor malalt que destil·la pel broc groc fal·làcies sens fi. Quin paperot!


    La servitud de la intel·ligència, vós. Hom, perplex pel garbuix de tot plegat, fantasies a doll s’empesca, i n’hi algunes de tan enganxifoses per a apaivagar el cervell que la plebs s’hi arrapa. I només, ai, són fantasies sense cap mena d’amarra que les retingui a la realitat. La realitat, és a dir, la farsa permanent d’un univers que ja tocava els collons a la paleolítica fauna d’adés no fa gaire. Hom es demana quin monstre antic de llavors no usurpava el malèfic personatge, immune a tot enraonament lògic, el cridaner clergue ressonant retòric conflictiu, qui, per vici virulent, vitupera, agressiu i cul-remenós, com conspicu centpeus al·lucinat, o irós escorpí, l’urc absurd del camperol qui estrictament dedicar-se al seu tros s’estimaria més de fer que d’escoltar-lo ni fer-li mica de cas, pèrdua de temps que no mena enlloc. On el clergue guaita el cel i hi percep la marejadora fluïdesa d’un oceà de serps molt tuixegoses, el verí infernal de les quals cap vaccí, altre que el del plaer d’un maligne creador impertèrrit i immisericordiós, la infecció no aturaria, el camperol n’esguarda el carés i els agalius, i l’homogeneïtat o l’heterogeneïtat dels núvols i pondera les direccions i substancialitat dels vents.



    I ara l’Aureli hi pensa. Estàtua? Quina? On? De qui? Hi soc de perenne beverri i panarra, sucant-hi pa, o xarrupant-hi (com qui ‘besa el cul de la geganta’), qualque mena de primitiu xampany dins la copa del trofeu rebut pel deler de perfeccionisme al circ, i en acabat del més recent acompliment gimnàstic?


    Estàtua? Invent! Qui en fou l’anònim escultor? Qui l’anònim model? En què em representaria? Falòrnia rere falòrnia, i rere falòrnia... falòrnia!


    Te’n recordes del quadre que veieres l’altra nit dormint? Un rat ficat, tot mudat i seriós, al quadre d’honor – un rat ratificat en totes les honors que l’alta societat dels rats no distribueix entre els seus més il·lustres rats.


    Envegeta, Aureli? La gelosia, amb els ulls tapats (com la inexistent justícia?), potser se’t menja imaginant-te impotent en un altre segle venidor on les fictes honors donades als esportistes l’alta i única poderosa societat les menyspreen i ignoren?


    I quant a memorable, doncs...? Quin fàstic d’ultra-vida no fora! Car què voldria dir ésser memorable? Haver esdevingut un paràsit atrafegat en ratar de lluny en lluny el crani de mant de desconegut qui m’agafava de casualitat, cada vegada que se’m creia que se me’n recordava – de crossa mental, una de més. Destí el meu doncs de paràsit al caparró de tot individu amb passatgeres molt sonses necessitats.


    Presoner (no pas de per vida), com si no n’hi hagués hagut ja prou... de per mort! Car, de fet, i, si fos veritat, qui em rembria algun dia...? Home, això segons! Segons no duri (durarà poc, no et preocupis) el present estat de civilització. Tot això que haurem guanyat aleshores tots plegats. Un oblit ben merescut.



    El memorable paràsit Aureli passa recompte del seu rebostet, que de la seva cambra a la dispesa sobresurt en una gàbia, contra ocells i insectes, d’una finestra que mira al nord. Uns grans de raïm, unes peres, unes figues, uns ous, una mica d’enciam, un tros de formatge, crostons... Un cop d’ull al cel. Al cel les bromes porten aigua, potser caldrà fer entrar la gàbia d’ací no gaire...


    Que és estrany, no et sembla? Fins que no et mors, tot va seguint si fa no fa, un dia nou no gaire diferent del dia d’ahir. I el de demà? Demà qui sap, humil paràsit; d’ací unes horetes te n’assabentaràs. I si no te n’assabentes, ja saps ara mateix per què? Quelcom que anava malament rai. Car millor, no crec pas... No crec pas, no.



    Es muda amb la millor roba per a anar a dormir, car l’altre món, l’oníric, demana sovint presència i, si pot ésser, prou prestància.


    Darrerement un afany el pren de nits, mig adormit, mig somiant, de fendre cranis parasitats. Abstrusa densíssima poesia, la del seu ego alliberat de la realitat, on tot aparentment molt sòlid anorreament una persistència inexplicable l’osca de continu. Deu ésser (més que no pas jo mateix) la meva estàtua, qui tot això experimenta.


    I en efecte, llavors, tot d’una, es veu perfectament jovenet, no pas amb dos braços de bell nou, ans amb tres ara! El collonut és que els pot trenar i destrenar a voluntat, i que, és clar, presentant-se de pèl a pèl dalt l’escenari, a tall de clàssica nua estàtua perenne, tots sos equilibris i contorsions siguin immensament admirats, essencialment per molt joves noietes, de qui els cabells tots curts, com els dels xicots, van tintats, tenyits, d’un ros que, assolellat, fulgura.



    Sota el rònec vernís del mestre d’incògnit, s’hi cela ara el bandoler empedreït de remot estuari al tram més perillós de l’enigmàtica jungla. Ara s’avença, amb trepigs ressonants d’omnipotent colós de pedra, pel camí fressat fins a la porta ferrada del monumental palau fonamentat en una bombolleta d’aire. Hi viu la rebel i victoriosa Medusa, de qui em declarí addicte només la setmana passada, on m’esguardí al mirall i em viu de monstre ustori, ja nat carbó encès, o més aviat cruany, com ara parit pel bou d’en Fàlaris. I és així com veiem el món aqueixa mena de monstres totalment desencantats. No pas com a res intricat ni costós d’entendre, amb com un efímer desdenyable fenomen sense atots ni meravelles, ni terrors ni pànics – un menyspreable escrúpol de precari muntatge que al més mínim batzac no s’esvaeix en fumet fètid.


    I bona nit, i tapa’t, que agafaràs fred.


    Es llevà l’Aureli i plovia amb unció. Havia tancada la finestra, el vidre de la qual retrunyia percudida per plúmbies gotes. Els udols dels gossos del carrer i els uïssos dels veïns refredats li tornaren a l’esment. S’aixecà xacrós i ujat. Badallà. Davallà al refectori. A un suquet oleaginós dins la cassola prop dels fogons hi nedaven popets. Se’n cruspí tres o quatre amb un bocí de pa fresc. La llet era freda i d’avui. En glopejà de gust. Tornà dalt.


    Es tornà a gitar. Començà de rumiar sobre el darrer somni del qual se’n recordava lleugerament.


    Eren molt ocupades les tres parques. La mare, la filla, la neta.


    El monobrancat Aureli restava molt impressionat per llurs mans i braços, incansables, mai quiets, filant i desfilant, birbant i sembrant. Com la Balanguera (o la Bolangera) «buidaven llurs filoses i de nostres vida treien el fil», i el tallaven o l’enredaven de valent, tal com els esquia al moment, i això d’ençà dels temps immemorials fins ara mateix, «de l’avior al sendemà».


    Allò, però, que l’intriga (com a mi) són els noms de les seves tres parques. Cosmòpoli per a la mare, Megàpoli per a la filla, Metròpoli per a la neta...


    Per què Cosmò, Megà i Metrò...? Volia allò dir re, o no re...? Una de dues.


    Elucubréssim. Què altre fer en un matinot de pluja forta?


    Era abans el cosmos una atapeïda cosmòpoli? On tothom era savi i boig, i desvagats s’empescaren, per a divertir-se, un altre cosmos (el de la filla), en el qual doncs, amb els mil·lennis acumulats, una megàpoli no es desenvolupà que s’empescà al seu torn un altre cosmos – per què no? sembla lògic; el de la neta, oi? I per què el cosmos que s’empescà la metròpoli de la neta no fora el ‘nostre’...?


    Serem ‘nosaltres’, d’ací uns pocs milers d’anys, qui crearem també un altre cosmos encara, amb encara més desgraciades creatures, de les quals, és clar, ‘nosaltres’ serem les parques...? Ens afegirem de quarta parca al panteó. Som dalt de tot! Elis, elis! Fa?


    Tot casa, vós! Ca...? «Unça a unça, la velleta molt acunça.» I els universos, és conegut, «com més vellets, més de plançons no han».


    I llavors diuen alguns idiotes que els somnis no són d’allò més reveladors, que són bestieses destil·lades per un cervell sense seny rector, per causa de l’absència de la recta consciència de quan vetllem i desvelem les veritats amb la raó i el raciocini que l’acompanya. Sí, creu-t’ho, carallot!



    La dispesera torna del mercat (quines contalles de recents tragèdies no li han contades avui?), i puja apassionadament a veure’m. Amb gola inconsolable, abandonada a tota casta de sarcasme, em diu:


    «Llibres ustoris, llença’ls tots; desa’ls, contumeliós, dins cenotafi (o bibliotafi?). Que no els vegi mai més, o ja pots pirar ara mateix, tu i els teus llibres, per la finestra, per a anar més ràpid.»


    Amb càndia careta, dolçament li responc: «Tan en avinentesa que no venen els llibres en temps de fretura, patrona! Lleixes estratificades curosament de volums, dels més voluminosament volumètrics als més esfulladets, com si fossin llenya concentrada i ben triada per al temps del fred més inclement.»


    Inclement ella, qui no vol sentir a raons, i em fot fora.


    «–Us dec la mesada.»

    «–Ja ho trobarem. Per ara pren el bobiot i esborra’t.»


    Qui l’havia acollonida tant, sobre el perill dels llibres...?


    La resposta era ningú i tothom. Era la proverbial veu del poble.


    Me n’assabentava quan sortia per a llogar una tartana per a transportar els llibres a un altre indret. Sobresortint dels altres ítems del xafardeig diürn, hi havia el de la mort roent candent ardent incandescent d’un Luci Margarit, esperit adust i solitari, sempre amb el nas a un llibre o altre...


    Aquella nit doncs un dels meus antics deixebles, en Luci Margarit, trenta anys més jove, o en realitat trenta anys menys vell, que no jo, havia mort cremat a la planta baixa d’un edifici de dos pisos on vivia voltat dels seus nombrosos llibres, que com deia el poble no són sinó llenya seca. Hom especulava que en tenia alguns de massa a prop dels fogons de la cuina, i tot havia començat allí.


    Romanguí de pedra, desolat.


    Em sabia molt de greu d’ésser, ni que fos indirectament, potser el culpable de la seva horrible mort. Disgustat, tornava a la dispesa, i li deia a la patrona que els volums se’ls podia vendre, si volia, a canvi que em permetés l’estada, si més no fins que em passés la depressió, la crisi de l’atrabiliària irritada melsa, l’esplènic atac.


    No solament havia perdut, amb l’edat i les xacres, els deixebles, ara anaven ja alguns d’ells perdent la vida i tot. N’hi ha per a desconsolar-se’n de valent. Tot s’esfilagarsava.


    Allò que m’havia sabut ben greu, així mateix, fou el fet que les comares li critiquessin tant, la seva amor, pobrissó Luci Margarit, als llibres. Tothom s’adapta al l’infern del viure al millor que pot o sap. Si els llibres bons l’ajudaven a fer el trajecte més bla i pla, menys abrupte i abstrús, quina raó de més de pes trobaríeu enlloc. I això sense fer mal a ningú, ep, nauseabundes nassudes.



    Que baix al pou insà de la humilitat no has caiguda, estàtua! Borbolls continus de baralles tothora amb la dispesera, fragmentació i potineig entre dues ànimes d’allò més vulgars, doncs, i adotzenades...


    I un bon dia tornes a la teva cambra, i som-hi. Fet acomplert. Ni sorprens l’autor del crim en flagrant delicte. De què t’hauria servit? Perquè el teu emprenyament fos més coent.


    Misteriosa desaparició de tots els teus llibres i escrits, àdhuc dels pocs fulls en blanc que et romanien. Nafra espiritual irremeiable. Els teus escrits impublicables, rai. Pegues peces sobretot, que t’hauria de recar d’haver parides; millor doncs convertides em escombraries, car no oi que no creus pas que la pobra dona hagi pogut vendre-les?


    Per al mascle, l’objecte dona és insondable; en l’abís d’irredimible empitjorament on ha caigut és incomprensible, com a caràcter posseït per la malastrugança. Condemnada a viure en les pitjors condicions imaginables, car al destí desesperant de tot humà, cal afegir-hi la condició d’esclava d’un marit qui la tracta, amb totes les de la llei, com a bèstia de càrrega, un marit implacable, amb tots els miserables drets que tanmateix li són a ella inaccessibles, i esclava llavors sobretot d’un propi ventre traïdor, que se t’ompl, vulguis no vulguis, d’immensos paràsits qui et fan patir els pitjors turments – vida triplement merdosa. Fan bé de plànyer-se, i encara fan massa poc; caldria que ho fotessin tot a rodar.


    Mira’t tanmateix al mirall, dona de carn, i digues-te: «Seré colpidorament veraç, ja ho veus tu. Sucumbeixes d’allò més exhaurida, i ja pots haver presos antídots, com ara la moda de portar a tall d’amulet magnets gruixuts, tant se val, tu, com tothom altri durant el periple vital, al capdavall assoleixes el gran objectiu del teu cos d’ençà que no te’l nasqueren – la perfecta putrefacció que, tantost no començares de viure, ja iniciava el seu preciós procés.»


    Quin trist consol que, a grans trets, no ets gens diferent de ningú altre!



    I llavors això. A baix, no gaire lluny de la finestra amb el rebostet, murmuris i rum-rums. Descoberta macabra, es veu, prop del femer de la dispesa. Sis morts, producte aparentment d’una lluita a ultrança entre hordes d’indigents. El sisè dels interfectes, afalagador captaire, conegut titella del veïnatge, un tresor de malalties venèries, duu a les ertes mans sengles pergamins amb mos escrits. Vols dir que es barallaven per allò? Farem goig. Encara agafaré fama d’autor maleït. Només em mancava aqueixa.


    Ara, no és pas segur que els signava, però. Amb allò sortíem del mal pas. O encara les famílies em posaven plets per incitació a l’odi i la violència. És dolent i probablement criminal d’esclarir les nocives idees dels qui millor no es troben en les benaurances de l’estupidesa i la ineptitud, contents i feliços en la més crassa inòpia intel·lectual. Cal no assajar de remenar la merda massiva del món ignorant. La maror que se’n desix, tant intangible com ben durament material, en forma d’incredulitat i rebel·lió, posen en perill la pseudo-pau de la pretesa convivència.


    L’artrític Aureli s’esguardava els cinc dits que li romanien, dits com els de l’orgullosa àliga, àvids tentacles abans, envescats sovint de sang de lleó... i ara enrampats de tant d’escriure... i s’imaginava a la intempèrie, al fort de l’esvalotada tempesta, damunt un bot incert al riu, sense rems (qui el remaria?), en nit tenebrosa, amb llamps a l’horitzó, trons que retrunyien de més en més a prop, i tu jaquint-te menar pel corrent cap a cap indret ignot, tu qui forees atleta optimista qui sempre qualque trobava punt d’escapatòria quan anaven mal dades, i se n’encarregava, personalment, del desenllaç satisfactori.


    De què serveix la senectut...?



    Ànima buida i negra, bufa del bou asclada i desinflada, foscor als ulls i a la consciència...


    L’Aureli coneixia els estoics, i se’n considerava. En conseqüència, què li valia doncs més ara...? Endurar encara, o posar tendra fi al patiment, a l’absència de futur? O per què no tornaria al cenacle, amb els seus antics aprenents de filòsof? Això fora dolç, dolç, dolç... Representa-t’hi... Serva el venturós pensament...


    Benauradament, s’adormia (jo també).



    «Aureli, Aureli, una visita. Gent jove.» La piadosa dispesera (de vegades, oi? quin bé de déu per a qui no conegué sa mare) l’endemà de matí li portava la bona nova.


    Com se n’assabentava la gent que els pergamins del sisè interfecte eren escrits per l’antic campió? Oi que hom deduïa que la baralla d’adversaris escamots entre brivalls era a fi de fer-se amb el tresor de ses molt valuoses cogitacions? Allò t’omplia d’urc, no diguis pas que no. Les honors que honoren el teu pensament valen molt més que no les que honoren els teus fets al camp d’acció. O ho estic somiant...?


    Un bon somni, tots els dimonis malèfics i irritants de la depressió met en vergonyosa fuita. Aprofita-te’n. Guaita, un Solell que enamora. Els ocells piulen alegres. Al riu les tenques, les perques, les carpes s’hi banyen, i a les voretes les onades de les aigües que respiren bressolen els còdols. Hi ha encara prou de nervi a l’esperit. Respira tu també a fons. Un bon esmorzar, i me’n tornaràs contesta. Atipa’t, si cal, si pots. Menja només allò que et vingui de gust. No cal que estalviïs tant, tot se’t gira de cara. Ets qui posà en bon camí tota una escola de pensament, sense faules extraterrestres ni mentides tan fantàstiques que fan cagar de riure... Amb bona voluntat, i amb gambades sempre mesurades, sense dreceres ni marrades, cada trepig ocasionat pel d’abans, sense bots ni salts esbojarrats, i prenent prou estona per a contemplar el paisatge, i la gent...


    La gent, com insectes, com papallones, com espècimens, dignes de consideració, quan no són agressius ni et porten cap mena d’odi, car no els vols pas mal, tranquil, a segon pla... I ells, sense que els facis nosa... De mal, per què te’n voldrien...?


    Ets el sobrevivent inconspicu... Tot dura pels segles dels segles. Copulen els astres i generen galàxies. El darrer ronc del nostre son etern serà un ronc discret, fluixet, moderat. Tot vol moderació, a poc a poc i bona lletra...


    Entraven dos antics deixebles. Portaven males notícies. S’havien fracturats, fragmentats. Fratricides. La cosa s’espatllava. Sectes, escoles, tendències, saps? No ens entenem. Ens trobem recíprocament delinqüents. El cercle tancat, trencat... Nosaltres dos, i tu, mestre. On? Quan? Si ens assistissis... Si haguessis assistit a les darreres sessions... La teva autoritat...


    Què em conten? Em maregen. Anem al parc... Vora el riu... Els jardins aromàtics... Els cignes... La meva ànima vol pau... serenitat... Vivifiquem-nos-hi a lloure! Aquesta és la meravella... Som vius! Tot allò viu es mou...


    Nois, faig tard, faig tard... La meva vista flaqueja... Em costa confegir... Em caldrien lletres de pam... La meva veu no porta gaire lluny...


    El meu bastó, el meu barret... Fa un jorn tan clar... La brisa... Un aire net... Una bona passejadeta... Tots els neguits resolts... Es resolen sols... No ens hi capficarem... De què serveix...? De què serveix...?

























    20241116

    Primeres mels de melilot

     aneu a l'arxiu per a veure els nostre llibres fent encar més goig:

    https://archive.org/details/@cr_morell


    Primeres mels



    Reguitzell en interval de diferents modalitats de fets meravellosos esdevinguts en avinentesa d’autoesquediàstics malsons.







    Chor versus chor —

    O homuncles bestials contra fidels batràcies.



    A l’encalç d’il·lusions idiotes

    Molt de so i de fúria despenem

    I amb desballestat sensori anem

    Escorxant cametes de granotes.


    Si te n’estalviessis — els diem

    Als caps mantellines i alfirems

    No ens fa cap gràcia, carallot; pren nota:

    Per què no te’ns espelles la pixota


    D’entre cuixes, que prou d’altra feina hem.

    Raucarem cançons, que si les escoltes

    Sabràs què fora melodia i solfa.


    Reps la lliçó on el bon viure es regolfa.




    (...)





    Quan més solaçat no ets.




    Quan més solaçat no ets sota el raor a la gola que el sarcàstic barber serva de moment amb força traça, et recorda, malparidament, com fou de turbulent el mil·lenni que suara no despengueres vivint una vida massa llarga i inguarible.


    Li dius que calli, que et trenca l'èxtasi de sotmetre la gola al raor d’un estrany segurament amb estranyes dèries ni manies.


    I et fot un tallet, i li claves el genoll als marros, i abans no ens reconciliem sense recances, he perdudes les dues orelles i el nas, i amb els ous gangrenats es balanceja ell a l’hospital entre vida i mort.


    Hi ha taques de mel a l’ampit on en ficar-hi els colzes per a admirar el paisatge i la platja amb les noietes nuetes sota les ombrel·les blaves i vermelles, llefiscosament i fastigosa me n’enllord. Allò em trenca l’èxtasi d’admirar-les.


    En no gaire pregons estanys on els conills ens banyem sòlitament, m’hi netejava. Sortia al carrer net i polit.


    Els peus del xofer pudien horrorosament, i llur pudor em marejava. En llençava per la finestra, vomitant, si més no una meitat de mi mateix. Era la meitat qui corregué pertot arreu, i a qui incorregueren totes aquelles conseqüents guerxes aventures.


    Sorolloses adjuracions retrunyen d’ençà de la boca abrupta a la Cova dels Senglars. Són senglars qui sabem que empren els pseudònims de coneguts bruixots, figures ideals d'autoritat cosmològica indiscutible.


    S’espellava al buit firmament del no re l’ou còsmic, i l’ocellot qui n’eixia, quina por, vós! Havia un cap monumental, un bec com d’ací a la fi del món, unes dents oceàniques, uns ulls solars...


    En manuscrits incongruents, incoherents, i molt tocats del bolet, els fraudulents erudits de l’oblit oblidaren d’esmentar-hi la qüestió de la seua ascensió i descensió, ascensió a les alçades inapel·lablement, insòlitament, inèdites, i descensió a l’infern terraqüi on es menja tot diable qui hi vivia, bo i tractant-lo a tall de cuc sense importància.


    És així on tothom peria en la primera de les innombrables extincions totals.


    Amb aquell visatge monstruós, la primera vegada que em veig, sagnant profusament als miralls de la barberia mateixa, quin sobtat, vehement, cataclísmic, reconeixement de la inutilitat de tot a la vida, companys.


    Hòrrea hiperventilació la meua, a l’ànima adés càndia un llevat tumultuós m’hi fermenta vers una tenaç erosió que re no restreny.


    Amb el meu cap de mort, veia en acabat caps de morts pertot arreu. Tot allò eren mals averanys. Qui soc? Qui he esdevingut? La meua dona me’n record que havia tot d’una esdevinguda tigressa i va fugir de casa a menjar’s de viu en viu milers d’amants.


    Els trets d’aquell titella mateix s’aguditzaven en la penombra fins a esdevindre els d’una calavera. Car on ella esdevenia tigressa, jo efectivament, titella amb innombrables ganglis apunyalats i sagnant a pler, com ara si fos veterà trossejat qui tornava, potser sí, de mantes d’horroroses croades dels cretinismes establerts.


    Exterminàvem infidels, és a dir, a qui innocents coetanis qui calia estripar i despullar de tot bé, car érem lladres i assassins de mena, i la nostra més seriosa insistent debilitat era la d’assassinar i robar tan immoderadament com ens fos possible, car crèiem, cert, que com més immoderats, més benefici no ens pertocava per cap (de mort).


    La plàcida aixampanyada piscina del mirall on em guaitava pateix llavors, de sobte, un maelstrom. Se m’ha empeltada, no pas la meua cara d’abans, la d’un llangardaix enorme, un mostre del riu Gila. Pleurodont, amb una ferramenta que fa goig de veure, i sempre meravellosament sòlida i novella. Dents d’esmolat marbre amb intervals adients, amb allò t’estellava qualsevol cosa, taüts de ferro, vidres de miralls, macs i còdols de platges, i llambordes del carrer, i no cal dir cranis a betzef...


    Deficient memòria. Què hi venia a fer de bell nou a cal mateix barber? Per què aquella set sobtada de revenja?




    (...)





    Fantàstic reguitzell amb el Carlets de Carlisle, eunuc qui vol que tothom se li cardi la dona, si us plau, i el reverend Bertran, aquell qui tot t’ho paga cagant.




    Com anem?


    Tau-tau, només mig esbudellat pels buròcrates; encar me’n masteguen tendrums; quan tornin a tindre fam, se’m cruspiran la resta dels budells, merda inclosa; la carn sense brutícies és clar que la reservaran per a llurs adorats reials oligarques, als quals besen i llepen de continu els culs.


    No serà tant, viviu a la cort...


    Sabeu què ens donen? Quatre fulles d’enciam mal rentat, i a córrer. Es deuen pensar que els eunucs som conills.


    No us donen ni civada de farratge, com als cavalls?


    Mare del bon Moloc, no! Què més voldríem que ens tractessin com haveries, carall, i tant! Vós en canvi sou d’allò més gras, reverend. Si poguéssim mai passar’m d’estranquis qualque cogombre o banana o quelcom que poguéssiu dissimular rere el xap?


    Ho provaré. No us assegur re, però.


    És clar, és clar. Mentre no sigui un estront més o menys dur...


    Què insinueu?


    O un cagalló empedreït, esdevingut gairebé copròlit i tot...


    Us denunciaré als eunucs de la guàrdia.


    Què els direu? Que els vostres dons, quan mai n’hi ha cap, són d’allò més suspectes d’haver estats evacuants pel vostre trau jussà? Tothom ho sap.


    No rebreu pas la meua absolució, apa!


    Els fills d’en Marduc no ens jaquim pas engalipar tan fàcilment com els cretins, carallot.


    Horrorós, horrorós. Quina manca de seriositat! Quin heretge! Guàrdia, guàrdia!


    Tots els eunucs en som, heretges. S’ho porta la feina, gamarús. Para compte, no et facis ganivetejar mentre fan veure que us escolten. Arregusseu-vos les faldilles i foteu-vos a córrer que us enxampin amb les boles penjant. Els agafaria potser envegeta i tot, i van armats, oi?





    (...)





    N’Ignomini, na Botifarra, i el traïdor a la cort.




    Les dones sempre es revengen. Si no poden fer-ho de front, ho fan part d’arrere, furtivament. Com al principi del món la Terra mateixa (Gea), qui, quan sos fills els gegants foren destruïts definitivament, son enuig fou tan gros (també, és clar, per causa dels menstrus, les dones agafen aquells emprenyaments de caldeu) que se n’anà de nits a jeure amb en Tàrtar, de qui n’engendrava en Tifó, el monstre més lleig i enorme mai concebut a l’univers sencer, pare segurament dels humans.


    Ja et dic, això de les dones, no hi ha re més puta; car vigilar molt de qui mossegues el maleït ham parat; te’n deus recordar del mite conegut de na Botifarra, la dona del faraó Ignomini, la qual t’acusa d’haver-la violada precisament perquè has refusat de cardar-te-la quan se t’ha tirada damunt perquè ho fessis; també li passà al pobre desgraciat que (signant ‘miss Lonelyhearts’) contestava angoixadament al diari les lletres de la gent desesperada i anònima qui li demanava consell. Li passà a ell, carrincló, i és clar que a més de mil altres imbècils, qui, perquè el mossegaven o perquè no el mossegaven (l’esquer a l’ham del cony), tant se val, hi perdien bous i esquelles, i sovint la vida i tot.


    L’anècdota havia anat així, diran:


    Ignomini, saps què? Auxilia’m, car en Pepet m’ha violada!

    El faraó pensa: «Ah, molt ben fet. Felicitats, mala puta!» Tret que únicament diu: «Siguis comprensiva, dona. Un moment d’epilèpsia tremenda i sobtada el pot tindre tothom. Cal ésser comprensiu, i tant, com dic. O què voldries que hi fotés? El meu conseller, l’eunuc Pepet, val molt. Malament aniríem si l’havíem de perdre per una rucadeta així.’


    (Eunuc, eu? No pas tant com tu, tanoca!)

    Però Ignomini, això has de dir? Quina taca, quin greuge més gros no pateix la teua honor... Ton urc... Ton amor propi... Ta taral·la... Caram, car prou soc la teua dona...

    Una dona que de nits ronca insadollablement...

    Quina inflamatòria aberració de dir! Despietat, indigne!

    Escolta, noia, prou, no siguis tan indecorosa, ecs... amb violacions i brutícies així...

    Però... però...!

    Prou. I apa, comprendràs així mateix que et repudiï instantàniament. Qui voldria (que tingués una mica de dignitat) romandre casat amb una dona lliurement violada pel primer epilèptic qui li passi pel costat. Això només em portaria maldecaps afegits. «Soc el faraó Ignomini qui la seua reina Botifarra repudia, i au.» Apuntes, notari?
    —Sí senyor, pròpiament escrit a les cròniques de l’immarcescible imperi.

    Molt bé. Passéssim a més premuts afers...


    (No et pensis pas que no t’he clissat, Ignomini, puta qui ets i qui sempre has estat! Repudies la vella i gastada perquè vols, com eu, la Verge del Bosc, na Florimel, la qual, tot i que perfectament proporcionada, és a dir, popuda a desdir, i prou culuda — i en cobeig el dilecte flairós parell de semieixos amagats pel miracle rodó de ses natges no pas menys que tu, somera! — també és d’allò més elegant, sobretot quan s’esbufega rai gambant rere els sàtirs esporuguits i els llops aclaparats. Li fugen amb cames de cabra i de gos d’Alaska, i quan els enxampa, com patirem! En penja les pells per a vendre-les més tard als bròfecs i pollosos pellaires qui passen pel meu carrer, vestits de parracs i malversant una seriositat de jutge que als mel·liflus menuts ens fa feredat i basarda, i ens duu de nits malsons.)


    (Tothom alhora se la vol cardar, i perquè és el seu destí que ningú, sinó eu quan esdevingui, més heroic que no ara encar, retut i remut de tot pecat, no pugui, és clar que no pot, i perquè no pot fa veure que no vol. Mes tu, Ignomini, que vols i et penses que pots, com t’ho faràs, quan eu, qui soc confident teu número u, no et foti barement la guitza, d’amagatotis i d’estranquis, i t’estrompis escalinates avall per a l’astorament de la sencera plebs, qui llavors et creurà maleït pels déus de pedra i els altres tòtems lleigs, i qui serà repudiat, això si sobrevius, l’espectacular caiguda, seràs tu, tu, tu, tururí, tururú...?)


    (Podrà el poble pec — i part dels eunucs més sapastres — implorar la Mística Sangonera, redemptor d’idòlatres, qui distribueix, del cel estant, sovint, pendularment i tot, molt nodridores espermes d’hienes, diürètiques i aprimadores, perfectes per a les delitoses formes i figures de les Florimels i les Meliflors d’aquest món altrament tan merdós.)


    (No els servirà de re. Res no serveix mai de re. Un gec d’ostes i d’hòsties i a córrer! Pensadors dels collons, moscallons emprenyadors qui us penseu conèixer re, i sou xifra morta del palimpsest de sempre.)


    (Mentrestant, eu, a l’ombra, amb aparença d’allò pus esmarrida, bregaré de valent, maldant perversament a posseir la cadira que jaquiràs vacant, més que més que el fill que et porta al ventre la puta Botifarra és meu, i si ningú no ho sap, enjorn ho sabrà tothom!)


    (Súbdits en sereu, d’eu i d’ella, la faraona Botifarra, la qual tanmateix és clar que de mantinent repudiaré per a sortir cada matí dejorn a l’encalç de na Florimel, cacera eternal que esdevindrà mítica al record de totes les milionades de generacions de ximples que ens seguiran. I au.)




    (...)




    Potser que m’aconcubinés amb qualque bona bagassa qui m’acomboiés trajecte avall d’aquest calvari propvenidor.




    Pujava al cadafal del déu en efígie — un emplastre d’efígie, assenyaladament — i un breu enteranyinament de les ja prou minses facultats mentals em sobtava, un maleït espasme de rodament de cap, que cuidava llençar’m per la borda esbaranada, a estavellar’m a l’esplanada dels sacrificis.


    Trontollant, feia cap dalt de tot, i encenia la foguera on rostiríem els triats angelets per a la festassa.


    A baix, aplaudien, sobretot els sortosos adjudicats pares de les caganeres víctimes. Proletaris molt prolífics i productius de canalla supèrflua. Òrbites errades. Quin desembaràs per a tothom, no fotem! I el déu contentet com un gínjol, esperem-ho. Sense pensar de castigar’ns durant una benaurada temporadeta, toca ferro.


    Davallant, parant això sí molt de compte, nogensmenys ensopegava en qualque pedra inexistent i rodolava esglaons avall fins al replà següent. Era la riota del públic. Malparits, gosaven messions endevinant quants d’ossos no em trencava. Ningú no pujava a ajudar’m. Esguerrat, arribava tanmateix a baix de tot. Ja sabia que perdria posicions, eu qui cimegí, eu qui adés, aprés de força esforçats treballs, havia reeixit a ésser nomenat encenedor de la foguera als peus pudentíssims de la gegantina acollonidora efígie.


    On em rebaixarien (de categoria)? La dona m’ataconaria en saber-ho. Potser que no tornés mai més a casa. Que m’aconcubinés amb qualque bona bagassa qui m’acomboiaria en el meu desconsol... Fins a l’esmarriment total...


    Feia memòria i me’n recordava amb complaença de quan era jovenet i feia d’agent noliejador, i hi havia una família qui partia ultramar, terroritzats a mort per les basses de propà emmagatzemat prop de llur sobri habitacle.


    Un després-dinar xardorós on hi anava a fer el contracte, la dona de la casa, una rossa jove embolicada en una bata airosa i lleugera, em féu entrar i em va dir que l’home era de viatge.


    Tot el propà proper, la por que em porta al cos, no es pot comparar amb re.


    I eu, delitós i neguitós per a fer-ho tot bé i com cal, humilment treia els papers i li exposava, fil per randa, les justificacions del cost, i les condicions del transport, i tot allò, i ella, en sentir plorar l’infant em convidà a seguir-la a la cambra on s’estengué immediatament al llit, i on se li obrí la bata i amb allò començà d’alletar aquell bocinet de no re qui aturà de gemegar tantost no embrocà el mugró.


    No us dec pas ofendre.


    Què dieu, de cap manera! Com deia l’actriu de qui ara em fuig el nom l’altre dia, no soc gens ni purità, ni fanàtic religiós, ni criminal i assassí, com la nostra entera població; soc per comptes modestament com cal, i sempre ho he estat i ho seré. Me’n record quan la meua dona alletava i de cops em permetia d’afegir-m’hi, vull dir, a l’altra mamella, i ho trobava versemblantment paradisíac.


    Doncs si volíeu fer un tastet de la meua llet, sou lliure amb l’altre pit.


    No voldria pas ésser cap lladre galàctic, pobre minyó.


    Al contrari, m’alleujaríeu de valent; n’he de llençar cada vespre; un excés... Sembla que en faig, de llet, per a tres o quatre, no pas per a un...


    Doncs si ho permeteu...


    M’hi amorrí, i quina delícia... El cos de la deessa rossa... el llit tovet... L’hora de la migdiada...


    Quin ensopiment, quin apaiament, de tot el xanguet al fons de l’aigua calma i blava... Tant el manyac com eu, com potser la princesa i tot, ens abaltíem i...


    Com aquella nit, on ell (el meu amic) i eu érem al llit, i la tieta de la dispesera se’ns presentà mig despullada per si ens podia ésser d’utilitat, li deia, No cal; gràcies; ja ens bastem. I sortia la paia molt desplaguda, i amb la mosca al nas...


    Somiava despert... i somreia...


    I un tramvia se m’abalançà damunt. (Quin badoc!) Rebotí fins a la cantonada, on, degudament esterrossat, tothom em confonia per esguerrat de guerra qui, molt ressentit i contra la molt àvol societat, demanés molt a desgrat mísera almoina.


    Per comptes de què, rotunds barroers, galifardeus golluts, disbauxats grofolluts, m’anaven, tot passant, omplint de puntades.


    Els volia increpar.


    Si sabíeu, sacrílegs, qui atupeu tan despietadament! S’escriuran de mi mantes bellíssimes cròniques de mà de falaguers hagiògrafs amb insígnies fules. Soc el carnífex oficial, qui fa els honors a l’efígie del déu al seu tron magnífic, i qui millor que no eu coneix els secrets del viure...? Soc l’impagable!


    Fóssiu fets coneixedors que, en l’agonia dels caganius, quan són a les últimes, peri-mòrtem, mig rostits, em revelen cada matí, esfereïdorament ecolàlics, totes les veritats d’un univers fet només de terror i crueltat.


    Segles, centúries, que ho sé tot... i em cloc de llavis, car si n’enraonava, si en donava detalls... s’escaguissava tothom qui em sentia! I allò era la revolució pel cap baix. Valc molt... molt... sense manguis tot s’esfondra...


    Amb els draps tot ensangonats de mòmia estripada que m’emboliquen, progressava banzim-banzam fins a l’aixopluc.


    A l’establia on estibem les vestals, em tracten com el déu no mana. És a dir, em tracten amb certs miraments. Potser alguna, amb ulls de cobalt, m’ha reconegut i ha fet córrer, engruixit, el pànic.


    Com si disfressat d’anyell magolat, aquell llop sanguinari de botxí màxim no volgués voler provar la nostra devoció i lleialtat. No ens enxamparà pas. Per comptes de tractar’l a baqueta, el tractem a cos de rei.


    La benaurança no durà gaire. Denunciat, se m’endugueren els eunucs de la guàrdia. Què hi fotia un brut contagiós perdulari a la casa sacra, amb les puríssimes noietes, verges d’afegitó?


    (Massa desmanegat. Llençàvem el foll al canyet. És clar. Què volíeu que en fèssim?)




    (...)




    Joguina innocent de les circumstàncies.




    Què hi feies al canyet?


    Esperant veure’n passar de bones.


    Quina altra somiada fada custòdia, de qui en beuries els nèctars mamaris, et rembrà aqueixa vegada? Ni quina hurí irisada amb aures i aurèoles daurades i roses?


    És clar que... No pas que pugui tampoc, com a l’altra, fer-li un breu pels seus favors. No soc pas autònom. Depenc de l’organització. Els culpables, si n’hi ha (i n’hi ha incessantment), sempre són i seran els de dalt. Els de dalt, no pas els llogats, els manats, els insignificants atrotinats cargols qui cargolem i descargolem les grinyolaires eines de tortura...


    El cor em bategava febrosament. Ningú entre els milers de morts en condicions de fastigosa corrupció molt violentes qui me’l volgués apaivagar, com adés de pagès la padrina, amb remeis casolans, com ara te de llinoses.


    Ah llas, poc hi havia res a fer. Em moriria del cor, com em pertocava, i em colgaven, si em colgaven, entre d’altres carronyes a cops de descàrrega de runa de camió. Ve-t’ho ací, mon fat decretat per les forces de la lògica. Cal fer-s’hi i posar-s’hi i bé i confiar que aviat s’acabi el patir...


    Merda de món, passeu-ho bé, doncs, au, que eu a hores d’ara m’ho dec passar millor...


    Si com deien els més profunds filòsofs de l’antigor, Tothom en sentir el gall fa cara d’espantall — o Tothom en aixecar’s fa cara de pallàs — que hom, si pot, s’esmi quina carota no fots quan et despertes enmig del canyet! Voltat pertot de fètids tarquims i cadàvers.


    Ben errada l’has, doncs, noi de mon cor. Car tornes a ésser al món.


    Et sotgen de pertot caps tornats calaveres dels cavalls adés tan braus i actius. Vermina i morts a pler, arreu. Impotències anals, bucals, vaginals... Nius de repugnants bestietes a les aixelles... Amb dents de pam... Allò ja ultrapassa tot molló.


    Grans, glans, glands, glàndules, tot s’inflama i rebenta, i mor. Tots portem místicament l’anell d’en Giges, no sols al dit d’una mà d’aspecte absolutament repulsiva, afectada per crancs i penellons o pitjor... I el duem també (l’anell) al coll, a la cintura, a l’atzeb i apendicles mateixos, i, després de mort, tant se val, el nostre cos (i nom i memòria) desapareixen sencers... Als melics, goles, sexes, extremitats, flors de podrimener hi brollen, luctuoses, fúnebres... I allò dura un altre instant, i au. Car al joc del viure (és massa palès), tots hi perdem — ho perdem tot — amb la vida mateixa.


    Quelcom o altre m’enforteix molt ventissament, efímera, passatgera... Un vol de papallons del bon averany? Un suau ventijol refrescant...?


    M’arrossegava d’esme fins que no queia, invicte, al riu. Un riu que em fa que es diu Duad.


    Hi esdevinc el fabulós ‘peix Nicolau, aquell qui no és gens babau, i mai no fot nyam a cap ham’.


    I penses, escotxegant, qui et recollirà, malastruc, aqueixa vegada...? Quina filla de quin faraó al cistellet ratat...?


    O potser, qui saps, prou podràs... i... quina novament compassiva concubina destarotadament envellida qui fou una de les odalisques adés més preades i doncs cardades...?


    Quina íctica nictitant Nausicaa qui, reputa ella, en acabat tanmateix et cremarà la cua...?

    Això rai, Nicolau, som-hi. Mentre hi ha vida, pots somiar...


    Somiar — hi ha re que valgui més de fer? Viure il·lusament i il·lusionada, escrivint tes memòries, com el poeta, a l’aigua mateixa, peixet adorable...


    Totes hi venim, a la voreta del riu, a voler pescar-t’hi. Ai, reina, guaiteu-vos-el, que eixerit, l’impúdic oblat, l’antic xacrós botxí, aquell foll de déu qui dalt l’estrada teca donava al seu bon i molt malparit déu antropòfag!


    Aquestes si més no eren, companyes, les nostres reminiscències engramàtiques (aixecades com llebres pels senys que tothora hi treballen, bo i ensumant, tastant, tocant, sentint i esguardant).


    Ens era vijares llavors que el naufragat no fos tanmateix tot plegat sinó un força higiènic estret esteta, qui, per les seues raons més o menys apotropaiques (espantadores de la mort i les altres malícies dels déus), s’havia banyat a un torrent si fa no fa diví, que espontani creixia i se l’enduia que ens el trobéssim casualment per a fer’n joguineta innocent. Passeu-me el seu cap, com si fos pilota, som-hi, estimades!




    (...)




    Grans rodes de carro vermelles que avancen, carregades de la bona teca, verticals pels aires del cel.




    Què hi vols fer? Condicions de la vida — et toquen les que et toquen.


    Sobretot no et prenguis re a la valenta és de boigs, gossos i animals de fer-ho.


    Para compte, car, quan esdevens malauradament ‘important’, totes els teguments de l’ànima se t’autodestrueixen.


    Te n’adones que dia que vius, dia on fas el rècord de longevitat de la teua vida pròpia. Empenys l’any. Excel.lent reeixida! Considera amb això totes tes ambicions satisfetes. Ausades, crec que amb això sol ja te n’hauries d’acontentar. Qui no viu feliç és perquè no vol, diuen (i afegesc modestament, ‘o perquè no pot’).


    Calciguéssim el calze amarg i, tan sovint com ens llegués, enlairéssim el calze dolç.


    Llavors...


    Meditant mig adormit, caiguí de la cadira i m’asclí el crani. Astorat per una rara cremor a l’ànima, ensenyí les dents, com si fes tanmateix qualque muda rialla. Car només em mancava allò, asclar’m el crani! Tots els esborranys d’idíl·lics miratges esdevinguts tot d’una palimpsests esborrats al zero.


    Veieren els insignes poders d’idiotes que només serviria per a conductor de rodes celestials. I apa, som-hi.


    Ara ho diré. Amb enormes rodes de carro pintades d’un viu vermell que verticals roden pel cel, portem l’avituallament necessari per als dos exèrcits bel·ligerants de les dues nacions existents encar — la negra i la groga — qui es barallen en batalles perennes. Els guerrer són enterament integrats pels malformats, dels quals és clar que n’abunden com més anem més en aquest món tan corromput.


    Som els batallers desferres humanes, troglodites, cavernícoles, casernaris — endogalats per dogmes i passions amb bota i fuet inculcades — ogres d’esglai, mecs alterats qui caminem com ànecs gamats; som ens tots fisiològicament depauperats; i lloscs, i amb aclucalls que ens barren de filustrar les ombrívoles veritats del girientorn on d’altre enemics — els enemics de l’ànima — no giravolten com aranyes acrobàtiques, i evolucionen i avien crits de gamarussos, o engeguen contorsions com camacucs i samarucs.


    Aviador de rodes de carro, de dalt de tot veus, l’oceà golut qui es deleix per deglutir’t. I sents, amb els motors silents, els guals de vora els gorgs, de qui les remoroses hèlixs avien adesiara xiulets d’orats, enrullar’s com cabells de dama singularment ben feta, quan, com l’alba neix, es pentina a la finestra.


    Els esguerrats qui guerregem incessants a baix som fets de totes mides i edats, i fem cascú com podem, segons les nostres malformacions i deficiències genètiques no ens permeten.


    Les batalles, guanyes ara pels uns, ara pels altres, mai no seran definitives, car d’esguerrats n’hi haurà, com dic, indefectiblement, cada dia més, tot i les massives mortaldats als camps de Mart i de Mort.


    Carreter aeri de queviures i provisions indiscriminats que els cauen del cel d’ençà de bells elegants vehicles vermells, sé que la meua filla, qui fou nada curteta com granota i només podia (i pot si encar viu) avançar fent botets, és dins d’un dels exèrcits, pobrissona, i n’enyor la vigoria i simpatia de quan era petita, i la meua por que no caigués escales avall, tan precoç per a la seua edat de molts pocs mesets.


    Trista memòria que em duu, als ulls amb aclucalls, llàgrimes.




    (...)




    El caganer benaurat i beneït pels astres divinals.




    En el tedi de la improductiva porcellana que bocabadada no rep allò que espera, el sibarític cagaire continua fumant-hi el seu opi fins que no albira a les parets signes i agalius de tremolosa frontera que tantost no el durà, si sap endevinar-ne els topants, a l’altre món. El món desitjat on hom assoleix dolcets escalfs d’esgarrifors commovedores. Florimels i Meliflors hi són en abundor.


    Avesat traginer d’oníriques esdevinences, circula , trontollant amb les seues rònegues rodes de carro, pels esquinços de l’inestable teló del temps-espai. I de cops se li escauen avinenteses on desagradablement rep del no re queixalades estocàstiques, espasmòdiques, de molt repel·lents varietats de monstres.


    Com qui birbés i espigolés, a tall d’ultramundà escombriaire, entre les berrugues a les galtes de milers de gegantesques xafarderes qui en comareig inescandallable esbombessin estranyes còsmiques ensulsiades propvinents... Pels replecs i raconets de l’incert nou món, de terra tot pintat de roig i groc com ara amb litargiri i massicot... Colpeix amb el bastonet del seu sexe... Dret com vareta de saurí... Per si trobaria enlloc drecera adient vers l’estatge on fer-hi suau estada... I en el qual, sobretot, les benaurances hi residirien amb una certa fiable fixesa.


    De petit havia estat una guixa de mal coure, mes ara, afortunadament addicte al fumet espiritual, havia esdevingut un homenic exemplar, qui feia tanta de bondat que tothom (o si més no els de més i els de menys que els bombin) el tenien amb raó per un altre sant encar per a penjar. Com deu patir, pobrissó, dèiem tots — o gairebé.


    S’havia aprimat com esquelet, i caminava distretament pels núvols, preferentment els blans, i blancs impol·luts.


    Entre les onades celestials, es veia d’hipocamp de bona soca, i s’horroritzava del sofriment dels seus tretze germans qui, prenyats, havien, per errònia emulació, romàs a sota, negats per la pol·luïda aigua.


    A què trau llençar tanta de merda a mar?


    Saps que els més malparits pusil·lànimes humans, destructius Erisíctons tots, amb totes llurs malèvoles accions, especialment vessant-hi incessants verins i brutícies... Arbres arrencats... Àtoms radioactius... Porta a enorme indignació i corruix ja el massa vilipendiat oceà... I els naufraigs creixen al seu si encès de fúries... I creixen a platges i costes les fètides carcasses dels naufragats... I perillen oimés les humils casetes dels nauxers... I els llamps de les simitarres tornen a lluir-hi de prop, cercant de bell nou l’evicció dels sempre assetjats locals...?



    (...)




    El novè dels malsons.




    El novè dels nou malsons que et pertoquen per nit, no és pas solament el més fàcil de reproduir després, ans sovint és un destil·lat més o menys sistemàtic dels altres vuit.


    Avui a l’enorme biblioteca del comtat cercava i trobava raó dels experiments que tingueren lloc ça enrere a propòsit de la destrucció del Sol. Sabia així mateix que la fórmula que n’implicava la dita destrucció integrava en bona proporció, irònicament, una gran quan quantitat d’heli. ‘Heli contra Hèlios’, com si diguéssim.


    Esfullant texts antics trobava indicis d’on podrien ésser sebollides o amagades les informacions que em calien. Els lladres del Sol estaven ben documentats en papirs i pergamins. Hom robava el Sol i, amb els petits Solells robats, hom creava petits nou planetes que esbocinaven la Terra, d’ací els mites avials sobre desaparicions sobtades de grans masses sòlides a la superfície del planeta.


    Em vaig atansar un migdia assolellat a les Pedres, l’indret on certes línies críptiques no em deien que hi podrien raure abscondits certs objectes adients a la recerca. No sabia pas quins.


    Tot és, tanmateix, que darrere uns infants qui jugaven innocentment a guerres entre les pedres de les Pedres, em trobava, relluent al Sol, un cartutx cilíndric, molt semblant als d’alumini que abans duien rodets de film revelat dintre. Me l’embutxaquí no pas abans alguns dels marrec no em guipessin fer-ho.


    Part en vull! cridaven, formulaics.


    Un qui semblava manar’ls, ordenà (amb típica metàtesi dislèxica lleidatana), Nem pa cal radere, i, canviant de vernacle, afegia, I ut tampor la tarraguí k taremcan una çocan, on ‘tarraguí’ era evidentment ‘guitarra’, mes que no fos, per metonímia, també metralladora. I allò m’omplia de por.


    Se n’anaven segurament mal intencionats darrere unes roques més grosses i de difícil accés que no les altres, i em vaig treure de la butxaca un tub de plàstic amb ‘life savers’, aquells caramel·lets rodons foradats pel mig, i a crits els el vaig mostrar i els deia que aquell era el cilindre que trobava.


    N’ets segur? Interjectiu posava, amb cara de nimfòman malfiat, un dels capitosts.


    I tant, responguí i alhora em fiu una creu al cor que se’m mori ma mare si no és veritat.


    Quan tombaven l’esquena per a anar pujant, d’estranquis m’havia ficat el cilindre amb el film antic a la carranxa, i ara, que em palpaven les butxaques, i gosaven àdhuc palpar’m també devers la pixa, i assumien erròniament, com fan sovint els minyons que un adult havia per força de fer-la més grossa que no ells, quan és segur que la faig més petita que no la més petita de les llurs, s’hi confonien i, com sempre he dit, és una benedicció, això d’haver una pixa passa-pertot — doncs bé, ells, mentrestant, com qui diu, cuguços i contents, prou satisfets amb els sucrets foradats, ja em jaquien tranquil.


    Tret que rere una altra roca, n’eixia tot d’una un home granat, molt semblant a mon sogre, amb una pistola a la mà dreta.


    El cilindre lluent!


    Quin cilindre?


    No es va esperar gens. Disparà. Vaig sentir una descàrrega elèctrica a l’indret on duc la melsa. En veure que no queia, tanmateix, el sogre de mentides tornà a descarregar; ara la bala em feia pessigolles al fetge... A pleret, va buidar el carregador, i era palès que s’havia errat d’arma. Conseqüències de guardar un arsenal massa nodrit. Havia agafada per equivocació una pistola adormidora, tret que els raigs elèctrics, posat que fossin prou forts de fàbrica i que no s’havien envellits gaire tant de temps emmagatzemats, m’agafaven de tota manera massa lluny.


    Els infants, en veure’m invulnerable, com qui diu, heroic, començaren de llençar pedres al lladre putatiu, qui esdevenia el maleït, el dolent de l’espectacle, i el qual, relliscant ara-i-adés, fugia tot desmanegat.


    Els vaig agrair als companys l’ajuda, i, amb admiració, em guaitaren fondre’m per sempre...


    A casa esguardava el film...


    Documentava evidentment una de les destruccions dels Solells robats. La càmera enfocava un soterrani qualsevol. Hi havia sobretot receptacles de plàstic, però també caixes i capses, de totes mides, i barrals i sacs.


    Era una càmera fixa, i de moment només hi entrava, al magatzem del soterrani, una llum somorta, la qual anà augmentant fins a esclatar en una blancor absoluta... Llavors, de seguida, la blancor es fongué... I una foscor s’imposava com una capa negra que ho cobrís tot... Capses, caixes, sacs, barrals, receptacles, tot plegat una negror els cobria... Era com si fossin fets de carbó, molt precaris, com ara si tinguessin els cors, els dintres, cremats, i que amb un buf n’hi hagués prou perquè es desintegressin sencers...


    Immediatament, però, abans que no poguessis veure’ls desfer-se en pols, una negror absoluta s’estengué a la pantalla improvisada de casa meua. El film continuava rodant. I la negror no es llevava...


    Romanguí més de deu minuts no veient-hi sinó negror. El soterrani havia perdut definitivament el seu Sol. I quants dels científics boigs llur vida...? Massa poc. No pas gens malaguanyats.


    Em llevava a la fi, i era tot negre fora de casa, també. Em demanava molt neguitós què era ara allò...?


    Maleïts Ericsítons. Havien fet espetegar de debò el Sol els hereus dels repel·lents investigadors d’antany...? Han ‘enixat’ (parit) la nit eterna...?


    Destructors de mena, morts d’ambició, ho han de consumir tot, per a acabar, puix que no han lleixat re viu viure, que s’han de consumir ells mateixos — i per dissort nosaltres amb ells.


    Calla... O potser m’estic llevant aquest matí fosc massa aviat...?





    (...)




    Que rodin caps com el cap em roda.




    El bes suau d’una fulla qui cau em duu a l’esment el mite de la nimfa Dafne qui es convertí en arbre.


    L’arbre qui es veu que estava tan enamorat de mi, sense que m’ho meresqués, pobre de mi, era una bonica, força voluptuosa, moixera de guilla. Cada cop que passava no pas lluny d’ella em trametia, que em besés els llavis, una de les seues fulles. Allò era simptomàtic i inconfusible.


    Qui sap quina bella i formosa nimfa s’hi amagava?


    N’esdevinguí amorosament obsedit. I comencí d’abraçar-m’hi, al començament amb vergonyeta, més tard sense miraments. Que els xafarders envejosos diguessin el que volguessin. Amor vincit omnia.


    I és clar que l’enveja és el vici més poderós. Un matí la meua enamorada ragué morta. Tothom en feia, de més a més, estelles.


    Parí boget.


    El cap em rodà talment que esdevinguí, amb tota la raó, assassí indiscriminat.


    Atès que em feu rodar el cap, que el vostre cap rodi. Els escapçava de nits amb un sol tall de falçó.


    Em van enxampar mai? No. Car tombava al riu com fruit madur. Patatxap. I el corrent se m’enduia qui sap on. I allà era on els caps queien l’un darrere l’altre, fins que no tornava a caure al riu, i avall, avall, avall... Perquè rebés tothom equitativament. Com cal.


    Tots mos perfectament hòrrids i magníficament gaudits fets eren superflus, artificials, i afetgegadament enfonsats al pou irrecobrable de l’avial oblit.


    Fent el mort durant les nits on el riu em gronxa com bressol, i jo aleshores dormint-hi entre cocodrils, fins que el matí no m'hagi portat on ha volgut...


    Hom emergeix amb els voltors, brut de fang, i comença, lliure i allerat, i alerta i isnell com el llamp, la novella matança, vull dir, és clar, la novella neteja, món on les fetilleres qui, per fina força, fetillen els fetillats, l’ordenen perquè aquests cometin tots els crims, i elles, a llurs trons, s’ho esguardin com la gran cerimònia de la civilització que destruirà el planeta.


    Entre la natura i jo el treball calgut serà fet. I un dia clarós novament podrem bleixar-hi de gust i dir:


    Els patològics humans foren eliminats del panorama. Llavors les llavors germinaren i el paisatge re-esdevingué com calia que fos abans la devastació humana no prengués i enllordés completament el lloc.


    Els animals romanents romanem parats, en instantani astorament davant tant de miracle barat.


    Marees per vies paral·leles i contradictòries s’estavellaren simultànies... I al nou reialme màgic, microcòsmiques fins del món, esclataren pertot. Totes les peces anaven caient al tauler, de si mateixes perfectament acunçades, endreçades.


    No ens calia occir ningú. El cap ja no em rodava. La meua moixera de guilla havia renascuda de les cendres, com era convingut. La sang dels envejosos és perfectament fertilitzant. És en un mot, fems.




    (...)




    El delator, no hi ha pitjor merda al món, un món qui es panseix i podreix ràpidament, pruna immensament corcada.




    Anava sovint gat; quan l’escorxava, somiava en cadells desnodrits qui l’escanyaven. Obscè i depravat, es treia la borra repel·lent al fons de les butxaques estireganyat entortolligant els pantalons, com si els espremés, com si es pensés que fossin cap agrum repatani.


    Bitxacs i sibocs entre els ranuncles de fora semblaven cantar-li que: Ets la pera, ets la pera. I es basquejava llavors per a aprendre’n la cançoneta.


    Ets la pera, ets la pera, repetia incessant, perquè se li gravés a la part més perenne del seu cervell, el qual no pas que fos cap mena d’harmònica melòdica cal·líope (és a dir, un d’aquells orgues a vapor per a demanar almoines que corren de vegades darrere un cavall qui els arrossega pels carrers), ans un ver orgue de gats.


    Era un cervell qui es delejava com un gosset qui s’allibera de ca seua per a orbitar feliçment el món sense traves ni corretges.


    Sentí a baix, davall la finestra, algú damunt un patí patir de valent al pati. Era son pare, qui repapiejava encar més que no pas ell.


    Voleu aturar de fotre el bèstia? — cridà al de baix.


    Quin mal et faig? — féu el vell.


    No em giqueu concentrar. Tinc una feinada tremenda.


    La feina d’empiocar’t cada nit.


    Se l’esmà llavors assassinant-lo d’una vegada. El veia enterrant-lo al jardí mateix, no gaire lluny de l’estanyol. Una sang no pas gens vermella, ans sialoide i hialina, li rajava de les venes i artèries del coll esbotzat per la seua felina ferramenta.


    Brunzent, un zumzeig, una rara remor, li arribaven de més lluny. No pas que hi passés cap locomotriu arrossegant, molt carregats, una pila de vagons de nòlit. Devia ésser finalment la tan gruada fi del món. Benvinguda, vós.


    Fent sotracs pels esglaons, davallà al pati. Volia tastar l’hecatombe final. Assaborir’n les fines delícies.


    Son pare havia desaparegut. Potser era mort. Tot el magnífic darrer espectacle que s’havia perdut, desgraciat, aquell vell, com sempre, un home qui mai no l’encoratjà a ésser superior, com era en realitat, tot i que mancat de recursos per a demostrar-ho, i ningú doncs no s’ho cregués, ni a hores d’ara s’ho creuria ja mai del món. Món podrit on els valors més valuosos no són ni foren mai reconeguts.


    D’esme, es ficà a sacsar els arbres, perquè s’eixorivissin i perdessin la vessa, car prou calia que els arbres fossin els testimonis d’aquell esplèndid anorreament. Són ells qui, de tots nosaltres, en certificaran la defunció definitiva. No fos cas que algú, en un esdevenidor inconcebible, tampoc no s’ho empassés. Cal mirar prim en coses com aquesta. Una extinció no s’escau cada dia. És de pronòstic, és quelcom que data... data.


    Escolteu, escolteu! Que feu forces quan... — sacsant-los més de valent, no finí tanmateix la frase; trobava que ranquejava, que li mancava un fi quelcom per a arrodonir-la com cal, no semblava, el final previst, prou escaient, ni adient, ni avinent... considerades les circumstàncies. Arbres qui... No, no...


    Aleshores el guipà. Son pare havia escanyat el gos del veí. El sebollia d’amagatotis.


    Corregué a denunciar’l, al veí, als veïns del carrer, a la bòfia, a l’exèrcit, se’n recordà de l’existència del telèfon, aquell merdós aparell, útil ben rarament, però ara segurament essencial, trucà autoritats a dojo, Mon pare l’assassí, mon pare l’assassí...


    S’endugueren son pare. El jutjarien i el tancarien a la garjola, i ell fora a la fi estort i sense lligams de cap mena, i tot li fora llegut, d’una fotuda vegada, espais i esplais a betzef, sense que ningú el critiqués. I allò fora pura benaurança.


    Però es veu que havia al·lucinat. Ni son pare era viu, no en fotia pas pocs, d’anys, que havia passat el pont d’esqueneta, en circumstàncies, cert, fort sospitoses... Ni els veïns, amants pus tost dels fèlids, havien posseït mai cap cànid...


    Tothom ens el guaitàvem pel carrer amb ulls malfiats. Els infants, els ens més malparits, epicaricacs, mai creats, com sempre, l’apedregaven sovint, se li cagaven al jardí, li trencaven els vidres, li foteren la vida impossible.


    Emigrà.


    No el vàrem veure, els epicaris, els bons jans, mai més. Ja ho veus tu. Una nosa menys.





    (...)




    Massa de gent per a una sola persona.




    Un pet esquiu que li duu el paltruu al neguit. Tremolà. Esguardà finestra enfora. Un migdia preciós. Se sentí bucòlic.


    Eixí a passejar l’ombra, que és com ara dir, a passejar l’ànima. Car és palès que el concepte d’ànima es desix del concepte d’ombra. Ho veu clar, diàfan, inconfusible.


    Eixí a passejar sense ombrel·la l’ànima.


    Li deia, Som, noia, hipersensibles. Un món massa rude. Un cos massa poc col·laboratiu... Un pet esquiu qui ens neguiteja talment que ens llença de casa... Ja ho veus tu, fes-te’n creus.


    I l’ombra, l’ànima, assentia, feia, no pas mai gaire lluny de n’Anaximandre, les mateixes capcinadetes que no pas ell mateix. Res, cap dels seus raonaments, no semblava mai inconclús venint de qui venia. Era una ànima més fidel que no pas cap gosset o doneta dominada.


    Era una rara bona monja d’ànima. Viurem feliços fins a la fi, tant se val quan faci cap.


    Entraren a una lleteria i prengueren mató amanit amb mels de melilot. Es rellepaven les comissures. Les altres vídues panxudetes qui ens els esguardàvem en dèiem, fluixet, meravelles. Aquell homenic amb la seua discreta ombreta, quina parelleta d’enamoradets més simpatiqueta.


    Eixiren distrets de la lleteria i caigueren per una fosca boca de clavegueram. Es ficaren a un forat angular del mur del costat dret. Pels freds laberints de les cavorques platòniques, hi pogueren anar llegint guixats a les parets pels antics habitants de les catacumbes les mateixes cantarelles de sempre.


    Naixent, morim.

    Hom perpetu perpereix.

    Viure és morir.

    Tantost no rebies un cos, rebies un cadàver.

    Vida i mort, les dues cares del mateix idiota individu.


    I així anar fent. L’escrit sempre el mateix, de vegades amb lleugerament diferents mots i matisos, això és tot.


    Per això, l’ombra, creguda, diu que ella rai, car em sobreviurà. Perquè és insubstancial i no pot doncs esdevindre cadàver. Com quan et neixen amb un cos condemnat.


    Ai mesella — la compadeix aquell bon’ànima d’Anaximandre. Només ets una projecció d’aquest cos qui es podreix.


    Llavors l’ànima se li desespera. Entra en depressió. L’ombra se li esfilagarsa. Se n’adhereixen enganxifoses porcions per les cantonades, se’n neguen bocins als tolls. Se’ns dissol a milers i milers de falenes calaveresques...


    Cal no dir mai les veritats a genteta qui no pot pair-les. És criminal de fer-ho. N’Anaximandre se’n penedeix.


    Ei, ei, ei! Ho deia de riure, ho deia per a fer-vos ‘ponereta’, per a aixecar-vos les faldilletes, ha-hà, ha-hà.


    S’han reconciliats. Per què no entrem al teatre? Quina peça hi fan?


    Lorenzaccio? Per què no?


    Es troben amb un extremat i disbauxat jovençà qui ama d’anar-se remenant i pessigollejant els ous, i qui amb un cervell podrit de nocions d’imbècil, trama revenges sense cap ni centener i a tort i a dret.


    Ara, en sentir la seua ombra la frase banal, «L’ombra existeix, no t’ho negaré pas, mes no pas sense la llum», se li enterbolí, i entrà en melangia, i no sabíem els altres, ni l’ombrel·la absent ni la bossa de cacauets no l’ànima mateixa com consolar-la.


    Li dèiem, Anima’t, car la llum què és? Oi? El resplendor d’aquell, vull dir, d’allò immanent, qui et fa immortal, au, au; aixeca els esperits; vols que sortim? Anirem a fer un conyaquet, i ja ho veuràs com et trobes millor.


    Una nit més on acabarem pets. Ben esmolats, entrepussant pertot i amb la portera indignant-se’ns.


    Arribats a casa, abans d’anar a clapar, perquè dormíssim les tres en pau els proposí de tirar els daus. Els tiràrem. Els recollia encontinent.


    Què em tret? Què hem tret? — insistien les dues, com canalleta il·lusionada.


    Una treta enterament propícia — les enganyí.


    Una altra veritat: Més val viure enganyat que no pas no viure.




    (...)




    Mon crani és un sòlid endurit zero.





    Antics taral·lirots dinosaures, adés molt dolguts i ara sobtadament promoguts a ondular amb la dula (que bé que s’hi està al si de l’opaca gossada!), atzucacs amunt, i llavors amorrats als orbs murs, creuen, havent cimejat on més ja no es pot, i filustrar-hi, adés llunyans i ara tan propers que són a tocar, edens de debò insuperables...


    Efectivament al reialme dels ratolins esporuguits els atapeïts paradisos hi eren ultramundans oasis on moltonejaven, indecentment tosquirats, els beneits elegits degenerats com ells.


    Monstres de perfídia, com més incompetents i concupiscents millor, hi teníem és clar exclusiva entrada.


    I només els no gens embalbits mai no ens n’emanciparíem, si haguéssim sabut com.


    Car pertot ens saltaven de trascantó entrebancs que ens impedien d’eixir (d’escapolir’ns) del rodal.


    Si no era ell, era ella; i si no un all, una ceba.

    I ara al cap de les centúries la cleda fa figa...


    Hi ha ocells rovellats als rovellats filferros on els somrients electrons adés no passaren alegrement saltironant.


    Ultra-somriguts ocells qui ja no somriuran mai pus.


    Ígnies les sogues qui ens restrenyeren, tiranes, al costell del bes infecte de l’altre aire novell.


    Restàrem voltats de forques qui ballant ximpletament encar demanen colls, i forquilles teca, teca, teca...


    Car tothom, els pocs qui, força esvaïts, encar voltem, hem romasos amb una gana...


    No es desglacen les portes inobribles, i als rebosts no en fa poc, d’estona, que tot hi prescrigué.


    Tard o d’hora l’atmosfera canviarà i ens transformarà en cosa eternament cremada.


    Sempre anem d’un cantó a l’altre llençats obliquament pels elements.


    Omets de comentar precisions del procés.


    Per exemple que perplex veieres que tants de privilegis no et queien assidus damunt, sense bellugar-te, que els prengueres com ara deguts, com si t’haguessin caiguts amb totes les de la llei.


    De fet, quan et bellugaves gens tot s’espatllava, i per això te n’estigueres de llavors endavant.


    Digueres que plogui quan vulgui i allò que vulgui igual ho entomarem.


    Plogueren llavors, mil·lennis durant, cendres, cendres, cendres...


    Freturàrem de cendrers adients — afal·lerats en cercàrem debades — afanyats ens en tornàrem, buides les mans — les cendres tot s’ho menjaren, i ara la gana, la gana...


    La gana feia estralls.


    Fins que ens nodrírem amb cendres sobretot, i n’esdevinguérem àdhuc sadolls.


    No pas que el detall sigui irrellevant — n’esdevinguérem sadolls homes de cendra.


    Car quin remei — un nas avesat a la cendra és a la fi un nas qui només respirant cendra, i qui rabejant-se en cendra, en gaudeix.


    Un nas qui fou potser ambre i carmí, tornat en acabat fosc groc i burell... glauc... cendrós...


    I uns llavis de neu i un remot cor de carbó.


    Xiulen els llavis suaument com xiula la vellutada neu de cendra quan suaument de nits cau i recau.


    El lleure persistent d’un món de cendrosa neu, si mai et trobes en àvol delit, t’obr al capdavall porpres avingudes on sense hesitacions t’adreces al punt retrobat de la salut, la salut...


    Adés perduda.


    Ets sol, i sol és quan menys sol no ets.


    L’autoguarició s’efectua tota sola, com un somni suau que et llisca silent al tendre pinyol del teu si, i realitat hi esdevé.


    Un foc fosc se sacrificava rere l’horitzó...


    Ens demanàvem segurament si el vell Sol no tornaria pas a gosar eixir...


    Quan renasqués ho sabríem, i ens sabríem instantàniament morts per la seua ardor inhumana.


    Pel que durés l’espera, raguérem intactes i contemplatius, i sabedors d’haver estats remuts per la nivosa cendra de tota mena de pena...


    Havent haguda tot plegat una vida reeixida, la noció d’allò ens satisfà de tal manera que ens diem — bah, al capdavall re no fou tampoc massa onerós...


    Un simple passatge.


    Tothom — qualsevol altre no ningú — n’és prou capaç.




    (...)





    Llaus estrepitoses de lloances impudents se m’esbalcen de continu damunt, i àdhuc la terra en tremola, amb sos embullats enigmàtics acròstics llavors esdevinguts irresolubles.





    Titllat totjorn de nul, i tanmateix sempre robust i incombustible, mai esborrat del tot per cap omnívor rebombori ni col·lapse, ni cap de les sòlites tronades que tot ho ensorren, només manllevaré els greuges i les evocatives reminiscències d’altri per a explicar mes recíproques glòries i penes, car sempre soc el protagonista de la mateixa múltiple novel·la del món, la meua.


    Avui mateix, s’esqueia estranyament que aquella dona jove, una dona de cinquanta anys exactament, és a dir, cinquanta anys menys que no pas jo, se’m llencés sobre, i se’m declarés esmeperdudament enamorada. N’estic tant acostumat, avesat, que les dones se’m llencin damunt, amb llaus estrepitoses de lloances, que de primer no en faig gaire cas. Mes la veig fanàticament apassionada, i doncs molt perillosa, i allò és pa mort a la post, i no fos cas ja m’afegia a la falda una flassadeta, car qui sap, oi? Amb dones devotes, malament rai, mal ciri al cul els crema.


    Mes hi insisteix, De vós en so desesperadament amorosa, i això d’ençà de ben minyona; us veia a la televisió gloriós múltiple campió del món, guanyant totes les garlandes, amb cascuna de les proves al pancraci dominades únicament per vós, i una mica més tard us veia campió de l’univers de ‘cross’ al voltant de l’univers, que fos conegut o inconegut, tant se val, i encar una miqueta després, quan jo ja feia, crec, els deu, excel·líeu en totes les branques del saber a l’Estudi General, i en rebíeu ‘cum laudes’ incessants, i els mestrea interestel·lars qui us els lliuraven es morien d’enveja, i cap als meus dotze, ja éreu el campió dels dramaturgs, i cap als quinze els dels novel·listes, i us tinguí gravat al cervell com ara l’home únic de perfecció infinita... Si fins i tot mon pare, altrament un supersticiós de merda, queia de cul quan us hi veia, éreu l’únic sant de la seua devoció; deia, quan us veia soberg, suprem, sublim, atleta, la crema de tots els temps... Deia, dic, selecte individu, únic en tot; ell qui, rosegat per la misèria i l’enveja sempre hi menyspreava tothom per enlairat qui fos, i com hi bavejava! Tantost no us hi veia o en sentia parlar, es posava a vantar-vos estrènuament; deia, quin fenomen únic enlloc! Especialitat que li fiquéssiu davant, especialitat que mestreja i senyoreja com mai ningú;

    ses idees úniques al món, l’únic original jamai existit; ningú no se n’entén com ell d’economia, un bruixot tothora infal·lible; pobres japonesos, pobres italians, què sabran mai comparats amb ell! Qui no en segueixi les idònies recomanacions, ja es pot penjar! El foll qui jugués contra, s’hi arruïnaria, hi perdia bous i esquelles, de matinada es llençava per la finestra. I la noia qui s’hi maridés, quina bicoca! I au, oi que em comprendreu? I prou, prou... Que m’he guardada verge tots aqueixos meus cinquanta anyets perquè em fotéssiu un fill ben preciós, gairebé tan preciós com vós mateix!


    Totes volen el mateix. Egoistes! Hom se’n cansa, de plaure’ls i complaure’ls talment. Massa almoiner de marca que hom és. Mitja humanitat presumeix d’haver haguts fills meus. De la humanitat no te’n pots creure re.


    Li responc, flèbil com sé, Pobre de manguis! A la meua edat i amb les meues xacres; com m’ho faria?


    I és clar, era previst; se’m llença aquest cop a la bragueta i em trau la pixota. I triomfal com cap altra catalana, diu, Amb això, amb això! Havia negligit d’esmentar que sabia igualment que fóreu, i probablement sou i sempre sereu, el campió a tots els món de les pixotes; una pixota la vostra de ruc, que cap ruc enlloc no pot igualar per molt monstruós que no esdevingui!


    I amb les feinades calgudes se l’emboteix cony endins, i em colca com si colqués cap fantàstic estelló destinat per la seua feresa a dur el carro del déu Apol·lo Hèlios.


    Estult romanc, i gic fer. Mon vit d’estelló, i l’exercici que es porta de per si sol, d’una excel·lència amatòria equina personificada, amb una furor de furot o de burot amb burxanc, rep els rovells i les clares, i els nèctars, de sos voraços ovaris a betzef, i les ones escorxades del seu manxar no me l’escarranseixen ni menys esvaeixen pas gens, tot i que hom bé s’ho hauria pogut esmar o ensumar.


    Amb apetit tombal, bou exultant, o assidu estelló rere son solc, sense mica de mercè vers la botànica, autòmat imblasmable, jurc i jurc fins que, com la seua injunció d’adés no exigia, els seus engonals de balena no ompl del gebre apagat de ma efervescent ejecció.


    Sí ves, què hi farem; aqueixos darrers seixanta anys, la mateixa sessió contínua d’insípida turpitud eròtica. I au, el guió escurat fins a la darrera amarga gota...


    Sòpit miracle acomplit, cascú des-estén la tenda més o menys bigarrada de la seua pretensió, i comença de roncar.


    Em deixondia no gaire més vell que un dia més.


    Allò no anava ni amb rodes. Les dones cent anys seguits qui m’han anat violant impunement. I això que he dit al lacai qui em fa d’uixer que no obri la porta a cap dona, que no fos cas que vingués a allò de sempre, a cardar-se’m de viu en viu, per a jaquir-me tot encetat de carn viva. I no n’acabaríem mai. No faríem res més al món. Cardar, cardar, cardar eternament.


    Quin esclavatge, vós, quin vassallatge, quin ultratge a l’eximi personatge!


    Un geni de tots els menesters de vàlua mai inventats pel paisanatge, el qual, tot i que es pretén manumès, perd cada cop el mateix poncellatge, víctima del sabotatge del sexe massa addicte al llibertinatge, i al gavatge i al carnatge, de la femella salvatge.


    Només em cal el testimoniatge de cada present obscè angelet qui aparentment li fot místicament de patge, i de qui em fa que ja me n’arriben prenys, les males putes, qui pretendran que llurs fills són fills del geni sensacional, malviatge! Amb tot allò que això comporta amb les peculiaritats de l’heretatge! No solament em violen en escruix, em roben fins l’entendridor miratge de la pòstuma posteritat.


    Companys, farem goig; ara mateix no us recomanaria pas d’emular’m!


    No pas que poguéssiu així com així, és clar. Mes tant se val, que no manqui de romandre, el truisme, degudament indicat.




    (...)





    Qui de les catacumbes n’isqués ara, malament rai; més li valdria romandre-hi, quiet i discret, paralitzat, fins quan més propícies no es presentessin les coses, això si mai més s’hi presentaven, és clar.




    L’empassa-espases Gidió s’havia ficat a les catacumbes per a veure què hi escunçava i ara mateix hi avençava, pels foscs carrerons, a les palpentes, llegint-hi alhora jeroglífics.


    Aquell hi deia, i ho sentia com si en sentís la veu: «Mormolava, Apaga’t breu candela, ja has fet tot ton servei; i féu un darrer buf, i perí. Passi-ho bé, tothom, i au.»


    I li semblà llavors sentir tot d’una l’escalforeta de la llum d’una lot a la pell.


    La portava una mòmia. Potser la mateixa mòmia de qui en llegia suara els darrers clàssics mots.


    No s’esfereí gens. Qui acostuma d’empassar’s espases és capaç d’empassar-s’ho tot, tant se val què. Al contrari, s’imaginava durant un instant que potser si reeixia a desembenar-la li sortia una estatuesca beutat, una venus d’en Fídies pel cap baix.


    Bo i desembenant de valent, el deler de l’anticipació cuida rompre-me’l. Li dic que se m’assereni. Llavors se sobreposà. Era a frec de treure les darreres benes. Ja li havia donat, a la voluptuosa venus, un nom ben bonic i tot, Aurembiaix.


    I tanmateix, t’has ben lluït, tros d’ase, li deia, mentalment, car allò no era pas venus ni pensaments, a tot estrebar un efeb granadet.


    Non sèrviam! — féu l’efeb.


    Sí home sí, que serveixes! — féu en Gidió, tot traient-se l’eina del xap de la carranxa, i anant de dret per feina. El donava efusivament pel ses.


    Uf, gràcies, noi; si en feia de centúries, que no em donaven pel cul tan magistralment! — foren les darreres paraules de l’efeb.


    En Gidió, rude, potser enfellonit pel fet de no ésser el primer, s’havia treta de la gola una simitarra enorme, i escac per roc, me l’havia escapçat.


    La mòmia desembenada de l’efeb es desféu fort acceleradament.


    Fou aleshores on en Gidió senti a la pell l’escalforeta de la llum de l’altra lot, molt més poderosa, la lot del cap de les mòmies, en Ferreol.


    Aquesta vegada s’acolloní. Ateu militant, havia tanmateix sentit a dir que el cap de les mòmies era immortal. No cal dir que s’ho havia cregut. Allò el ficava en una posició d’inferioritat. Per moltes de simitarres que no es tragués gola amunt, de la vagina del pit, com qui diu, com el decapitava de per de bo? Car cada cop que el decapités, segur que, màgica mòmia en cap que no era pas per no re, treia l’altre un altre cap, i això si no li passava com li passà, feia anys, a les vores del tètric estany de Piriflegetó amb en Cerber mateix, al qual, com amb l’hidra lernaia, com més de caps li tolia, més li’n creixien de cop, de tal faisó que no s’hi pogué banyar pas gens, tot i que anava banyat de suor i n’havia un boig deler.


    Punyent dilema a tots ops, vós. Calia fer treballar les grinyolaires molles del cervell. Hi era, doncs, i a l’agre del seu quefer cefàlic, la seua camforada activitat cerebral perdé les àncores, les sogues que les servaven s’havien tornades subreptíciament teranyines. Se sabia batut, ratolinet irremeiablement seduït pel cony de la temptadriu màxima, la Mort.


    En Ferreol, safirí, entrà en èxtasi, i és que meditava com castigar’l, el maleït invasor de la seua santíssima pau. Què en farà, però? No crec pas que es vulgui cruspir de viu en viu una mena de gros astrictiu eriçó ple d’eutaxítiques espases com aquell. Allò no ho sofrena ningú. La xàquima et rellisca de les mans. Un cop empassat, peritonitis pertot. Antògena, la teua pell s’obr en múltiples flors de safrà.


    En orrupte, aprofitant la distracció, en Gidió muntava en Ferreol, s’hi cinglava ben cinglat.


    L’altre, renegant, es foté a volar com un immens muricec. El cavaller, amb aquelles maniobres del diable, ensopegant pertot arreu, n’acabava ben abonyegat. Fins que perspicu no albira, ostensiva, una clariana entre l’abrupte rocam de les galeries subterrànies. Mena la seua muntura vers la claror natural del nou jorn d’allà lluny.


    En Ferreol reganya, no pas que hi vulgui anar, la claror el desfaria. A poc a poc li cauen les benes no pas solament dels ulls, de pertot una mica. Els seus ulls són absolutament verds i estocàsticament s’encenen i apaguen amb una sòlida llum verda; a lloure, els cabells, són serps verinoses, àspids, crec, i n’hi ha qui mosseguen nas i orelles, i el coll de les espases del genet de quatre rals.


    Ara genet i muntura trontollen a lloc, no van enlloc. Feixugament, cauen retuts. L’estómac d’en Gidió entra en procés de vomiturició. Llavors escopina, pudents, sabres a doll. Sense aquelles noses, va més lleuger. S’escapoleix per cosa d’un mil·límetre de l’ast amb el qual la mòmia en cap no el volia enforcar. No em diràs que pretenia coure’l a les brases. Doncs sí, noi, quelcom de semblant. Potser empassar-se’l a poc a poc i delitosament, a tall de xix kebab.


    Pètals de crisi irresolta s’estimben pertot. Hi ha molta de mòmia badoquejant pel voltant. No sé pas que copsen ni esbrinen, ni per què baden tant. Ells qui en solidària legió podrien enllestir la feina en un segon. Assassinar sense més contemplacions l’intrús infecciós. Una infestació que no saps com acabarà. Primer te’n ve un, i en acabat una invasió que t’ho destrueix tot. Com si no ho haguéssim vist milers de vegades. Anorreaments a betzef.


    Roncava fora el sempre golafre tètric estany anomenat Piriflegetó. A les vores, a part del gos ubic amb milions de caps, heteròclites recrudescències de naufraig, panòplies, banussos, i d’altres murris arribatges del món antic. Antic i desaparegut per sempre pus.


    Això de les mòmies amb complicades i mal manejables lots del nou-cents fent-se llum per a clissar’t millor, i saber llavors amb què amanir’t abans de ficar-se’t al pap, fa figa pertot. El passat s’obscureix sense remei. Tot serà més i més fosc, l’ara, l’abans, el després.


    En Gidió reapareix, titubejant.


    I quin esglai, vós! Tot d’una, amb el zel adamantí de l’acònit, les bromeres enceses a la boca d’un dels caps del gos l’enlluernen. I ara zas! D’un sol mos, la ferramenta metzinosa se li n’ha endut un bon tros. I un altre cap, zas, zas! Un altre bon tros. I així anar fent. Cap rere cap que me l’esderneguen del tot. L’heroi trossejat no travessarà mai ni sencer ni a bocins l’estany dels morts.


    Malaguanyat. Ara que a la fi començava de caure’ns gairebé gairebé simpàtic... Sí ves.




    (...)





    Un dels bons.




    Tots els bons d’aquest món som els antics herois qui adés volgueren tastar les horrors de l’infern. Per què ho hem volgut, ara ens hi trobem. En diem, de l’infern, esfèrula, o gàbia, o terra, tant se val. Els dimonis de mala hòstia qui ens torturen són les feres, enormes o microscòpiques, entre les quals s’inclouen els humans en totes llurs formes. I si els antics herois qui ara, de passatge, tastem les horrors de l’infern semblem, de part de fora, també humans, és per a fer-nos passar d’incògnit, no fos cas que ens identifiquessin, estúpids idòlatres, i no ens lleixessin treballar com cal. Quan tornarem a emergir de les horrors de l’infern, marcats horrorosament per les dites horrors, ens refarem durant una altra gloriosa estada als camps elisis fins que, restablerts, no ens n’anirem a acomplir novelles extraordinàries proeses, com ens correspon, bons jans d’aspectes sensacionalment bells, i de magnífics tarannàs i de precioses jeies, i amb meravelloses tendències, disposicions, tirades, girades, vocacions, afeccions, intencions, molt encertides apofèniques propensions, infal·libles intuïcions, i tot per a l’abonament de les imperfectibles conjuncions que menen indefectiblement a bé cada vegada els nostres recurrents cicles impecables.


    Em dic Francesc i ho veig tot tan clar que em fot mals als ulls. No hi ha res d’especulatiu, res d’espectacular al màgic espill; l’espèculum de la zelosa inspecció no descobrirà mai re de nou a un món gastat, usat i re-usat, i refusat manta vegada, per tots cantons.


    Quan ens nodríem de rels i llavors d’asfòdels, encar rai, encar semblava que, bo i resolent misteris, assoliríem qualque solució agradable. No hi ha re d’agradable enlloc. Tot és horror d’infern. I au. Més val no perdre-hi l’estona mai més.


    No pas que em cregui la fantasia que suara plantejava, que soc l’absurda personificació de qualque heroi antic. No, no soc sinó una casualitat formada més o menys bé, en realitat un grumoll amorf de matèria arbitrària, per a assistir en una brevíssima efímera estada, als desastres d’ara mateix, no gaire diferents dels desastres d’abans, i als de després, i fins i tot al desastre definitiu, i au.


    Per això, quan algun carallot m’ha recordat els meus deures, l’he respost amb una petarrufa de llavis, i una petarregada d’abominació.


    Res no m’obliga a re. I si l’espitx, de fam, de set, de fred, de calor, del que vulguis, doncs l’espitx, i au, sense més de despit que el que ja no duc normalment; no passa re, ningú ni fred ni calor, un capdecony de menys al món, a la gàbia massa atapeïda i repugnant.


    Sempre hi sobrava, superflu, sobreïxent, tret que darrerement pitjor. No pas que hagi mai servit per a re, sempre un zero a l’esquerra, ni bonic no hi faig, però és que ara feia nosa pertot arreu, mon llegat esdevingut negatiu, tot i que és clar que no hi pintava re... Morós, invisible, com si no hi soc... Mai més exasperat per re, ni propulsat en absolut a cap nova bestiesa... Apàtic, un inútil objecte més cada cop més arraconat, polsegós.


    Ara mateix m’he tret els calçotets, uns calçotets que havia oblidat que els portava feia mesos i mesos seguits. Immaculat. Una blancor esplendorosa. Miracle inexplicable. Quelcom d’inexplicable vol dir que no té explicació. És de boig voler explicar l’inexplicable. La realitat, si existeix, cal reconèixer que és un ben elusiu esquer. No he reeixit a foter-hi mai mica mossada.


    I llavors avui algú altre (o el mateix carallot de l’altre cop) m’ha recordat que em cridaven ‘urgentment’ a files, m’he demanat, Quines files? Les files d’idiotes que foten els afiliats a qualsevol congregació, a qualsevol gregari amuntegament, com moltons duts al sacrifici? Sacrifici a favor de què, de qui? Dels vells?


    He fugit, egregi, cap als illots, els esculls, els niells, les gaures més llunyes de la costa oest, on d’escallimpentes llucava tothora l’abís submarí, i d’on, moderament melangiós, tornava a sentir les enyoroses folles refilades de l’ultramundana cucaburra, i

    m’hi carregava d’anys.


    Conegut de ningú, després d’una temporadeta solitari, absort com l’eruga creant el seu capoll, de cop-descuit canviava de classe, n’emergia vellard i molt lleig, amb ganyims i males ganyes.


    Carregat d’anys vivia doncs a mar. Hi esdevenia com qui diu mig peix. Nu entre el rocam mig submergit la majoria del temps de la llonga estada, doncs, al tebi o ‘tebienc’ oceà, mon domicili permanent.


    Diria que gairebé tothom sap que hi ha al món dels humans dues classes, i prou. La dels vells i la dels joves. Els joves volen l’eliminació d’aquella maleïda nosa, els vells, mentre aquests, amenaçats, volen la dels joves. És enterament lògic. Llei de vida. Per això els vells, qui han abassegades les riqueses i els poders, envien els joves a les guerres permanents, perquè s’hi occeixin ells amb ells. Per contra, els joves no pas massa adoctrinats, més egregis, ens hi tornem, en el nostre odi irresistible envers els vells assassins i repressors, sobretot trobant conscientment o inconscient nous virus i bacteris amb els quals infectar’ls i trametre’ls a l’altre barri, el barri sense retorn. Tot això és a bastament conegut.


    Albirava aleshores fer cap, amb el seu carretó (amb el cartellet de sempre que anunciava: «Fefaents síndries tastades prèviament»), el venedor ambulant de síndries encetades i rialleres.


    Malfiant-me, no fos cas, que no fos cap espia enviat per a encertir’s que encar soc viu i actiu per les forces enemigues, ço és, les qui em volen enfonyat al ramat sacrificial, em somorgollí abans no em clissés al fons de les aigües.


    Pilot perdut en mar, hi som incomptables.


    Àtoms d’aire filtrava per les tan avinents ganyes, i veig llavors al fons de les aigües sovint nous volums vinguts d’enlloc, o pus tost del ventre imprevist de la natura, i els veig que adquireixen formes, i prou que breg llavors per a donar’ls noms escaients. Car som pràcticament, ells i jo als obesos orígens de la inaturable creació i és com si els demanessin (els noms) a crits, ço que, així encoratjat prou els don, i de ben ideals per torna.


    Al cap d’hores o mesos, convulsiu i atabalat, incongru,damunt davall, emergia a la superfície.


    M’hi trobava no pas el carallot de les síndries, és clar, car qui sap on parava cercant-me infructuosament, as una mena de sirena sense cua de peix. Una inaccessible, solipsista, esfinx qui ningú no es veuria mai en cor de llaurar, ni que fos una mica per sobre, car feia por. Una beutat de por. T’impressionava, et destrempava.


    Creia, no sé per què, que de les pregoneses del seu cos marmori, massa perfecte, li pujava un ‘corroc-corroc’ com el que solen fer els fèlids quan són prou contents. Me li atansí sapastrement, com cavallot qui portes esclops clavats a les ungles.


    M’esguardà de cua d’ull amb un disgust aparent, indissimulat. Com si pensés, un altre pollós, què deu voler? Em glaçava, el seu esguard. Anava nu, imbricat d’algues que se’m refredaven lentament damunt.


    Me’n recordava de petit, vigilats només per la meua santa mare de dolça memòria, qui mai no ens censurà que no fos amb raó.


    Jugàvem a una variant del gaús amb les cosinetes i llurs amiguetes. Era una variant on en lloc del joc descrit com el d’algú qui para i hom li fica d’estranquis una palleta amagada a la roba, i l’havia de trobar, com si hagués de trobar-s’hi cap elusiva puça, en el nostre cas era la noieta, o molt més sovint el noiet (jo!), qui parava, i les altres et cercaven pertot arreu al cos el bri de palla que tu mateix t’havies amagat, potser a l’aixella, potser a l’engonal, sovint amb les poca-vergonyetes conseqüències que hom es pot imaginar.


    Gosí demanar-li a l’esfinx si fora tan amable de retirar’m algunes de les algues que em pessigollejaven a l’esquena. No les podia accedir, vellet i lletget.


    Per comptes de les de l’esquena em tragué desvergonyida les davant, al baix ventre; crec que volia ésser segura si els peixos d’aquella mena no dúiem cigala al lloc corresponent, com si l’esfinx fos biòloga qui volgués descobrir cap nova espècie perduda per aquelles aigües salvatges.


    Es va trobar que no, que era peix-peix. I em va fotre una empenta que em tornà a somorgollar, com si fos pesca rebutjada, em mal estat, o massa lletja per a vendre a ningú.


    Quines unes de passar-te’n, que em deia, renyant-me.


    I nedava llisquent vers el mai més.




    (...)



    dins l'opuscle pus:

    amunt i avall, sóc n'

    La meva foto
    Lleida, Països Catalans
    qui, esllomat sovint de tant haver plegats moixernons, alzinois, gírgoles i pollancrons, nogensmenys malda encar.